Текст и перевод песни Marilyn Manson - WOW
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
had
a
dream
Мне
приснился
сон,
This
one
I
feel
the
need
to
mention
О
котором
я
должен
тебе
рассказать.
I
was
happy
for
a
while
Я
был
счастлив
какое-то
время
And
I
stopped
being
scared
И
перестал
бояться
To
say
what's
on
my
mind
Говорить
то,
что
у
меня
на
уме.
But
you
thought
I'd
change
after
a
while
Но
ты
решила,
что
я
изменюсь
со
временем,
And
said
you
better
treat
me
different
or
else
И
сказала,
что
тебе
лучше
относиться
ко
мне
по-другому,
а
не
то...
Or
else
seems
like
А
не
то...
это
же
так
A
stupid
fucking
thing
Глупо
и
по-идиотски
To
say
to
someone
like
me
Говорить
такое
человеку,
как
я.
Someone
like
me
Человеку,
как
я.
Wo-wo-wo-wo-wo-wo-wow
Вау-вау-вау-вау-вау-вау.
Don't
be
surprised
I
can
look
you
in
the
eye
Не
удивляйся,
что
я
могу
смотреть
тебе
в
глаза.
It's
hard
to
take
you
serious
when
you
take
me
inside
Тебя
сложно
воспринимать
всерьез,
когда
ты
принимаешь
меня
в
себя.
Don't
be
surprised
I
can
look
you
in
the
eye
Не
удивляйся,
что
я
могу
смотреть
тебе
в
глаза.
It's
hard
to
take
you
serious
when
you
take
me
inside
Тебя
сложно
воспринимать
всерьез,
когда
ты
принимаешь
меня
в
себя.
Than
what
you
think
you'd
catch
from
me
Чем
то,
что
ты
могла
бы
от
меня
подцепить.
Complicateds
understated
Сложность
недооценена.
Did
you
stop
and
take
a
look
Ты
останавливалась
хоть
на
минуту,
At
who
you
fell
in
love
with?
Чтобы
взглянуть
на
того,
в
кого
влюбилась?
At
who
you
fell
in
love
with?
На
того,
в
кого
влюбилась?
Does
it
matter
how
many
times
I
say
it?
Имеет
ли
значение,
сколько
раз
я
это
повторяю?
It
never
gets
old
Это
никогда
не
устареет.
That's
why
I
have
to
say
Вот
почему
я
должен
сказать:
Wo-wo-wo-wo-wo-wo-wow
Вау-вау-вау-вау-вау-вау.
Don't
be
surprised
I
can
look
you
in
the
eye
Не
удивляйся,
что
я
могу
смотреть
тебе
в
глаза.
It's
hard
to
take
you
serious
when
you
take
me
inside
Тебя
сложно
воспринимать
всерьез,
когда
ты
принимаешь
меня
в
себя.
Don't
be
surprised
I
can
look
you
in
the
eye
Не
удивляйся,
что
я
могу
смотреть
тебе
в
глаза.
It's
hard
to
take
you
serious
when
you
take
me
inside
Тебя
сложно
воспринимать
всерьез,
когда
ты
принимаешь
меня
в
себя.
It
doesn't
matter
if
you're
going
to
come
Неважно,
собираешься
ли
ты
кончить
Or
just
going
Или
просто
уйти.
I
never
wanted
you
to
come
here
anyway
Я
вообще
не
хотел,
чтобы
ты
приходила.
There's
a
word
thats
like
you
Есть
слово,
похожее
на
тебя,
Because
it
can
be
a
noun
Потому
что
оно
может
быть
существительным,
A
verb,
a
exclamation
or
the
thing
I
say
Глаголом,
междометием
или
тем,
что
я
говорю,
When
something
is
unbelievable
Когда
что-то
невероятно.
When
I'm
not
able
to
believe
Когда
я
не
могу
поверить,
How
unbelievably
unbelievable
Насколько
невероятно
невероятно
That
you
believe
you
could
not
believable
То,
что
ты
веришь
в
то,
что
невозможно.
That's
when
I
have
to
say
Вот
тогда
я
должен
сказать:
Wo-wo-wo-wo-wo-wo-wow
Вау-вау-вау-вау-вау-вау.
Don't
be
surprised
I
can
look
you
in
the
eye
Не
удивляйся,
что
я
могу
смотреть
тебе
в
глаза.
It's
hard
to
take
you
serious
when
you
take
me
inside
Тебя
сложно
воспринимать
всерьез,
когда
ты
принимаешь
меня
в
себя.
Don't
be
surprised
I
can
look
you
in
the
eye
Не
удивляйся,
что
я
могу
смотреть
тебе
в
глаза.
It's
hard
to
take
you
serious
when
you
take
me
inside
Тебя
сложно
воспринимать
всерьез,
когда
ты
принимаешь
меня
в
себя.
It
doesn't
matter
how
many
times
I
say
it
Имеет
ли
значение,
сколько
раз
я
это
повторяю?
It
never
gets
old
Это
никогда
не
устареет.
That's
why
I
have
to
say
Вот
почему
я
должен
сказать:
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chris Alan Vrenna, Brian Hugh Warner, Jeordie White
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.