Текст и перевод песни Marilyn Manson - Arma-Goddamn-Motherfuckin-Geddon (The Teddybears clean remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Arma-Goddamn-Motherfuckin-Geddon (The Teddybears clean remix)
Арма-мать-твою-Геддон (чистый ремикс Teddybears)
Death
to
the
ladies
first,
then
the
gentlemen
Смерть
сначала
дамам,
детка,
потом
джентльменам
All
sorts
of
tax-free
face-lift-abortion-nervous-break-dance
Все
виды
безналоговой
подтяжки
лица,
аборта,
нервного
брейк-данса
Satanic
girls
gone
wild
Сатанинские
девочки
слетели
с
катушек
Truly
fuckin'
suicidal
По-настоящему
чертовски
самоубийственные
First,
you
try
to
fuck
it.
Сначала
ты
пытаешься
трахнуть
это.
Then,
you
try
to
eat
it.
Потом
ты
пытаешься
это
съесть.
If
it
hasn't
learned
your
name,
Если
оно
не
запомнило
твоего
имени,
You'd
better
kill
it
before
they
see
it
Лучше
убей
это,
прежде
чем
они
увидят
First,
you
try
to
fuck
it
Сначала
ты
пытаешься
трахнуть
это
Then,
you
try
to
eat
it
Потом
ты
пытаешься
это
съесть
If
it
hasn't
learned
your
name,
Если
оно
не
запомнило
твоего
имени,
You'd
better
kill
it
before
they
see
it
Лучше
убей
это,
прежде
чем
они
увидят
It's
arma-goddamn-mother-fuckin-geddon
Это
арма-мать-твою-геддон
(Fuck!
Eat!
Kill!
Now
do
it
again!)
(Трахни!
Сожри!
Убей!
А
теперь
повтори!)
It's
arma-goddamn-mother-fuckin-geddon
Это
арма-мать-твою-геддон
(Fuck!
Eat!
Kill!)
(Трахни!
Сожри!
Убей!)
First,
you
try
to
fuck
it
Сначала
ты
пытаешься
трахнуть
это
Then,
you
try
to
eat
it
Потом
ты
пытаешься
это
съесть
If
it
hasn't
learned
your
name
Если
оно
не
запомнило
твоего
имени
You'd
better
kill
it
before
they
see
it
Лучше
убей
это,
прежде
чем
они
увидят
It's
arma-goddamn-mother-fuckin-geddon
Это
арма-мать-твою-геддон
I've
got
a
black
eye
of
a
soul
У
меня
душа
– сплошной
синяк
My
morals
in
a
hole
Моя
мораль
на
дне
I
wish
I
was
still
dead
Хотел
бы
я
быть
всё
ещё
мертвым
But
the
TV
said
its
just
a
tropical
depression
Но
по
телевизору
сказали,
что
это
просто
тропическая
депрессия
Pointless
intervention,
legal
separation
Бессмысленное
вмешательство,
официальное
разделение
Call
my
dealer
or
my
lawyer,
"We've
got
a
situation!"
Звоню
своему
дилеру
или
адвокату:
"У
нас
проблема!"
First,
you
try
to
fuck
it
Сначала
ты
пытаешься
трахнуть
это
Then,
you
try
to
eat
it
Потом
ты
пытаешься
это
съесть
If
it
hasn't
learned
your
name,
Если
оно
не
запомнило
твоего
имени,
You'd
better
kill
it
before
they
see
it
Лучше
убей
это,
прежде
чем
они
увидят
First,
you
try
to
fuck
it
Сначала
ты
пытаешься
трахнуть
это
Then,
you
try
to
eat
it
Потом
ты
пытаешься
это
съесть
If
it
hasn't
learned
your
name,
Если
оно
не
запомнило
твоего
имени,
You'd
better
kill
it
before
they
see
it
Лучше
убей
это,
прежде
чем
они
увидят
It's
arma-goddamn-mother-fuckin-geddon
Это
арма-мать-твою-геддон
(Fuck!
Eat!
Kill!
Now
do
it
again!)
(Трахни!
Сожри!
Убей!
А
теперь
повтори!)
It's
arma-goddamn-mother-fuckin-geddon
Это
арма-мать-твою-геддон
(Fuck!
Eat!
Kill!)
(Трахни!
Сожри!
Убей!)
Is
it
the
news?
Это
новости?
Or
is
it
the
noose?
Или
это
петля?
Results
may
vary,
Результаты
могут
различаться,
Side
effects
are
very
Побочные
эффекты
очень
It's
arma-goddamn-mother-fuckin-geddon
Это
арма-мать-твою-геддон
Arma-goddamn-mother-fuckin-geddon
Арма-мать-твою-геддон
Arma-goddamn-mother-fuckin-geddon
Арма-мать-твою-геддон
Arma-goddamn-mother-fuckin-geddon
Арма-мать-твою-геддон
Arma-goddamn-mother-fuckin-geddon
Арма-мать-твою-геддон
It's
arma-goddamn-mother-fuckin-geddon
Это
арма-мать-твою-геддон
(Fuck!
Eat!
Kill!
Then
do
it
again!)
(Трахни!
Сожри!
Убей!
А
теперь
повтори!)
It's
arma-goddamn-mother-fuckin-geddon
Это
арма-мать-твою-геддон
(Fuck!
Eat!
Kill!)
(Трахни!
Сожри!
Убей!)
Fuck
the
goddamn,
the
TV
and
the
radio
К
черту
этот
чёртов
телевизор
и
радио
And
fuck
making
hits,
I'm
taking
credit
for
the
death
toll
И
к
черту
создание
хитов,
я
беру
на
себя
ответственность
за
число
погибших
It's
arma-goddamn-mother-fuckin-geddon
Это
арма-мать-твою-геддон
It's
arma-goddamn-mother-fuckin-geddon
Это
арма-мать-твою-геддон
It's
arma-goddamn-mother-fuckin-geddon
Это
арма-мать-твою-геддон
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brian Hugh Warner, Jeordie White, Chris Alan Vrenna
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.