Marilyn Manson - Astonishing Panorama of the Endtimes (Explicit) - перевод текста песни на немецкий

Astonishing Panorama of the Endtimes (Explicit) - Marilyn Mansonперевод на немецкий




Astonishing Panorama of the Endtimes (Explicit)
Erstaunliches Panorama der Endzeit (Explizit)
The boy′s got a head like an atom bomb
Der Junge hat einen Kopf wie eine Atombombe
Hang him from a cross like the number one son
Häng ihn ans Kreuz wie den erstgeborenen Sohn
And he's been waiting so long
Und er hat so lange gewartet
To get it on
Um loszulegen
The boy′s 15 but he's 16 gauge
Der Junge ist 15, aber er ist Kaliber 16
Wants to break out from his Jesus cage
Will aus seinem Jesus-Käfig ausbrechen
He's already torn out the last page
Er hat schon die letzte Seite herausgerissen
It′s the "latest rage"
Das ist der "letzte Schrei"
Violence for the people
Gewalt für das Volk
They always eat the hand that bleeds
Sie fressen immer die Hand, die blutet
Violence for the people
Gewalt für das Volk
Give the kids what they need
Gebt den Kindern, was sie brauchen
Kill your god, Kill your god
Töte deinen Gott, Töte deinen Gott
Kill your TV
Töte deinen Fernseher
The boy′s purified by the quitter gods
Der Junge wird von den Aufgeber-Göttern geläutert
Burning up his cross like a revelation
Verbrennt sein Kreuz wie eine Offenbarung
And his glass jaw opens
Und sein Glaskinn öffnet sich
Like a puppet head
Wie ein Puppenkopf
Violence for the people
Gewalt für das Volk
They always eat the hand that bleeds
Sie fressen immer die Hand, die blutet
Violence for the people
Gewalt für das Volk
Give the kids what they need
Gebt den Kindern, was sie brauchen
Kill your god, Kill your god
Töte deinen Gott, Töte deinen Gott
Kill your TV
Töte deinen Fernseher
This is what you should fear
Das ist es, was du fürchten solltest
You are what you should fear
Du bist es, was du fürchten solltest
Violence for the people
Gewalt für das Volk
They always eat the hand that bleeds
Sie fressen immer die Hand, die blutet
Violence for the people
Gewalt für das Volk
Give the kids what they need
Gebt den Kindern, was sie brauchen
Kill your god, Kill your god
Töte deinen Gott, Töte deinen Gott
Kill your TV
Töte deinen Fernseher





Авторы: Marilyn Manson, Twiggy Ramirez, John Lowery


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.