Текст и перевод песни Marilyn Monroe - Every Baby Needs a Da-Da-Daddy (From "Ladies of the Chorus")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Every Baby Needs a Da-Da-Daddy (From "Ladies of the Chorus")
Каждой малышке нужен па-па-почка (Из фильма "Дамы из хора")
It
was
cold
outside
of
Tiffanys
Замерзала
я
у
Тиффани,
I
was
shivering
in
the
storm
Дрожала
под
дождем.
I
walked
in
and
asked
a
gentleman
Зашла
и
спросила
джентльмена:
Could
I
plea-ease
keep
warm
"Можно
мне
погреться,
мэм?"
He
asked
me
how
come
a
baby
doll
Он
спросил:
"Как
так,
малышка,
Has
no
comfy
place
to
go
Нет
уютного
уголка?"
So
I
told
that
kindly
gentleman
И
я
рассказала
милому
джентльмену
My
tale
of
woe
Свою
печаль
издалека.
Every
baby
needs
a
da-da-daddy
Каждой
малышке
нужен
па-па-почка,
To
keep
her
worry
free
Чтобы
забот
не
знать,
Every
baby
needs
a
da-da-daddy
Каждой
малышке
нужен
па-па-почка,
But
where's
the
one
for
me
Но
где
же
мой,
где
взять?
Rich
or
poor
I
don't
care
who
Богат
он
или
беден
- все
равно,
If
he
hasn't
got
a
million
then
a
half
will
do
Пусть
не
миллион,
полмиллиона
мне
даст,
и
хорошо.
Every
baby
needs
a
da-da-daddy
Каждой
малышке
нужен
па-па-почка,
Could
my
da-daddy
be
you
Может,
мой
папочка
- это
вы?
Every
baby
needs
a
da-da-daddy
Каждой
малышке
нужен
па-па-почка
With
silver
in
his
hair
С
серебром
в
волосах,
Every
baby
needs
a
da-da-daddy
Каждой
малышке
нужен
па-па-почка,
Who
has
some
gold
to
spare
С
золотом
про
запас.
Some
sweet
softy
who
enjoys
Добрячок,
который
любит
Bringin'
home
his
baby
little
diamond
toys,
oh
ho!
Баловать
малышку
дорогими
безделушками,
ох!
Every
baby
needs
a
da-da-daddy
Каждой
малышке
нужен
па-па-почка,
Could
my
da-daddy
be
you
Может,
мой
папочка
- это
вы?
Every
baby
needs
a
da-da-daddy
Каждой
малышке
нужен
па-па-почка,
In
case
she
runs
aground
Если
вдруг
беда,
Every
baby
needs
a
da-da-daddy
Каждой
малышке
нужен
па-па-почка,
To
keep
her
safe
and
sound
Чтоб
была
цела
и
всегда
была
сыта.
Yes
we
feel
just
like
Red
Ridin'
Hood
Мы,
как
Красная
Шапочка,
дрожим,
Cause
the
wolves
are
awful
hungry
in
our
neighbourhood
Ведь
волки
так
голодны
в
нашем
краю.
Oh
every
baby
needs
a
da-da-daddy
О,
каждой
малышке
нужен
па-па-почка,
Could
my
da-daddy
be
you
Может,
мой
папочка
- это
вы?
Could
my
da-daddy
be
you
Может,
мой
папочка
- это
вы?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lester Lee, Alan Roberts
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.