Текст и перевод песни Marilyn Monroe - Kiss (From "Niagara") (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kiss (From "Niagara") (Remastered)
Поцелуй (из фильма "Ниагара") (Ремастеринг)
Kiss,
kiss
me
Поцелуй,
поцелуй
меня
Say
you
miss,
miss
me
Скажи,
что
скучаешь,
скучаешь
по
мне
Kiss
me
love,
with
heavenly
affection
Поцелуй
меня,
любимый,
с
небесной
нежностью
Hold,
hold
me
close
to
you
Обними,
обними
меня
крепко
Hold
me,
see
me
through
Обними
меня,
будь
со
мной
With
all
your
heart's
protection
Со
всей
защитой
своего
сердца
Thrill,
thrill
me
Взволнуй,
взволнуй
меня
With
your
charms
Своим
очарованием
Take
me,
in
your
arms
Прими
меня
в
свои
объятия
And
make
my
life
perfection
И
сделай
мою
жизнь
совершенной
Kiss,
kiss
me
darling
Поцелуй,
поцелуй
меня,
милый
Then,
kiss
me
once
again
Потом,
поцелуй
меня
еще
раз
Make
my
dreams
come
true
Пусть
мои
мечты
сбудутся
(This
is
the
moment,
oh
thrill
me)
(Это
тот
момент,
о,
взволнуй
меня)
Thrill
me,
thrill
me
(with
your
charms)
Взволнуй
меня,
взволнуй
меня
(своим
очарованием)
Take
me,
take
me
(in
your
arms)
Прими
меня,
прими
меня
(в
свои
объятия)
And
make
my
life
perfection
И
сделай
мою
жизнь
совершенной
Take
me,
darling
don't
foresake
me
Прими
меня,
милый,
не
оставляй
меня
Hold
me
tight
Держи
меня
крепко
Love
me,
love
me
tonight
Люби
меня,
люби
меня
сегодня
ночью
(Kiss
me,
hold
me,
take
me,
love
me,
kiss
me,
kiss
me,
kiss
me)
(Поцелуй
меня,
обними
меня,
прими
меня,
люби
меня,
поцелуй
меня,
поцелуй
меня,
поцелуй
меня)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gillespie Haven, Newman Lionel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.