Marilyn Monroe - Let's Make Love (with Frankie Vaughan) [Remastered] - перевод текста песни на немецкий




Let's Make Love (with Frankie Vaughan) [Remastered]
Lass uns Liebe machen (mit Frankie Vaughan) [Remastered]
The gentle art of conversation
Die sanfte Kunst der Konversation
Is deader than the Dead Sea Scrolls
Ist toter als die Schriftrollen vom Toten Meer
We've become the weakest kind of nation
Wir sind die schwächste Nationenart geworden
We're uncommunicating souls
Wir sind nicht-kommunizierende Seelen
No one talks, no one talks
Niemand spricht, niemand spricht
It's something we seldom ever do
Es ist etwas, das wir selten tun
No one talks, no one talks
Niemand spricht, niemand spricht
No one talks but you
Niemand spricht außer dir
Let's make love
Lass uns Liebe machen
Here we sit and we chatter
Hier sitzen wir und plappern
What are we thinking of?
Woran denken wir nur?
Let's not make with the patter, baby
Lass uns nicht plaudern, Baby
Let's make love
Lass uns Liebe machen
If you roar like a lion
Wenn du brüllst wie ein Löwe
I could coo like a dove
Könnte ich gurren wie eine Taube
If you're sold, begin buying, babe
Bist du überzeugt, fang an zu kaufen
Let's make love
Lass uns Liebe machen
Gosh, it's hot
Mann, ist das heiß
No, don't turn TV on
Nein, schalte nicht den Fernseher ein
Instead just turn me on
Mach lieber mich an
I light up like neon
Ich leuchte wie Neonlicht
Just a tiny section of your affection
Nur ein winziger Teil deiner Zuneigung
In my direction will do, ohh
In meine Richtung genügt, oh
You just love my embraces
Du liebst meine Umarmungen einfach
'Cause they'll fit like a glove
Weil sie passen wie ein Handschuh
We'll be off to the races maybe
Wir könnten zu Rennen starten
Kiss me, baby
Küss mich, Baby
Let's make love
Lass uns Liebe machen
Don't just lay there
Lieg nicht nur da
Honey, do something
Schatz, tu etwas
Don't just contemplate me
Betrachte mich nicht nur
Prove that you don't hate me
Beweise, dass du mich nicht hasst
Come on, osculate me
Komm schon, küss mich
Maybe moonlight trips with me
Vielleicht Mondlichtausflüge mit mir
Come to grips with me
Regele es mit mir
Lips to lips with me, do
Lippen auf Lippen mit mir, tu's
You just love my embraces
Du liebst meine Umarmungen einfach
'Cause they'll fit like a glove
Weil sie passen wie ein Handschuh
We could get down to paces maybe
Wir könnten zum Tempo übergehen
Kiss me, baby
Küss mich, Baby
Let's make love
Lass uns Liebe machen
My oh my but it's warm here
Meine Güte, ist es warm hier
I sure wore a tight collar
Ich trug sicher einen engen Kragen
Do you know a good doctor?
Kennst du einen guten Arzt?
Let's make love
Lass uns Liebe machen





Авторы: Jimmy Van Heusen, Sammy Cahn


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.