Marin Mazzie - Back to Before - перевод текста песни на немецкий

Back to Before - Marin Mazzieперевод на немецкий




Back to Before
Zurück zu Früher
There was a time our happiness seemed neverending
Es gab eine Zeit, da schien unser Glück unendlich
I was so sure that where we were heading was right
Ich war so sicher, dass unser Weg der richtige war
Life was a road so certain and straight and unbending
Das Leben war eine Straße, so sicher, gerade und unbeugsam
Our little road with never a crossroad in sight
Unsere kleine Straße, ohne eine Kreuzung in Sicht
Back in the days when we spoke in civilised voices
Damals, als wir noch zivilisiert miteinander sprachen
Women in white and sturdy young men at the oar
Frauen in Weiß und stämmige junge Männer am Ruder
Back in the days when I let you make all my choices
Damals, als ich dich all meine Entscheidungen treffen ließ
We can never go back to before
Wir können nie mehr zurück zu früher
There was a time my feet were so solidly planted
Es gab eine Zeit, da standen meine Füße so fest auf dem Boden
You'd sail away while I turned my back to the sea
Du segeltest davon, während ich dem Meer den Rücken kehrte
I was content, a princess asleep and enchanted
Ich war zufrieden, eine schlafende und verzauberte Prinzessin
If I had dreams then I let you dream them for me
Wenn ich Träume hatte, dann ließ ich dich für mich träumen
Back in the days when everything seemed so much clearer
Damals, als alles so viel klarer schien
Women in white who knew what their lives held in store
Frauen in Weiß, die wussten, was ihre Leben bereithielten
Where are they now, those women who stared from the mirror?
Wo sind sie jetzt, diese Frauen, die aus dem Spiegel starrten?
We can never go back to before
Wir können nie mehr zurück zu früher
There are people out there, unafraid of revealing
Es gibt Menschen da draußen, die keine Angst haben zu zeigen,
That they might have a feeling
Dass sie vielleicht ein Gefühl haben
Or they might have been wrong
Oder dass sie vielleicht falsch lagen
There are people out there, unafraid to feel sorrow
Es gibt Menschen da draußen, die keine Angst vor Trauer haben
Unafraid of tomorrow
Keine Angst vor dem Morgen
Unafraid to be weak
Keine Angst, schwach zu sein
Unafraid to be strong
Keine Angst, stark zu sein
There was a time when you were the person in motion
Es gab eine Zeit, da warst du die Person in Bewegung
I was your wife, it never occured to want more
Ich war deine Frau, es kam mir nie in den Sinn, mehr zu wollen
You were my sky, my moon and my stars and my ocean
Du warst mein Himmel, mein Mond, meine Sterne und mein Ozean
We can never go back to before
Wir können nie mehr zurück zu früher
We can never go back to before
Wir können nie mehr zurück zu früher





Авторы: Lynn Ahrens, Stephen Charles Stephen Charles


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.