Текст и перевод песни Marin Mazzie feat. Lynnette Perry, Jim Corti, Mark Jacoby & Ragtime Ensemble - Atlantic City
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Atlantic City
Атлантик-Сити
Let's
run
away
to
Atlantic
City
Давай
сбежим
в
Атлантик-Сити,
Let's
feel
the
wind
in
our
hair
Пусть
ветер
развевает
наши
волосы.
Atlantic
City
is
only
a
temporary
answer,
Mother
Атлантик-Сити
- это
лишь
временное
решение,
мама,
But
I
can't
think
of
a
better
one
Но
я
не
могу
придумать
ничего
лучше.
They
can't
take
the
child
away
from
you
Они
не
смогут
забрать
у
тебя
ребенка,
If
we're
in
residence
down
there
Если
мы
будем
жить
там.
And
it's
close
enough
for
me
to
come
and
go
as
business
dictates
И
это
достаточно
близко,
чтобы
я
могла
приезжать
и
уезжать
по
делам.
Sharing
a
grand
and
romantic
city
Разделим
этот
величественный
и
романтичный
город,
Sea
and
salty
air
Море
и
соленый
воздух.
Besides,
the
change
of
air
will
do
everyone
good
К
тому
же,
перемена
обстановки
пойдет
всем
на
пользу.
Did
you
pack
my
razor?
Ты
положила
мою
бритву?
I
hope
you
reserved
us
a
parlor
car?
Надеюсь,
ты
заказала
нам
вагон
первого
класса?
Train's
gonna
take
us
to
the
sunniest
hideaway
Поезд
унесет
нас
в
самое
солнечное
убежище,
Troubles
will
slide
away
Проблемы
исчезнут,
Just
a
ride
away
Всего
лишь
поездка.
It
was
clear
to
Father
Отец
ясно
понимал,
That
the
crisis
was
driving
the
spirit
from
their
lives
Что
этот
кризис
выбивает
из
колеи
всю
семью.
He
had
always
secretly
believed
that
as
a
family
Он
всегда
втайне
верил,
что
как
семья,
They
were
touched
by
an
extra
light
Они
были
озарены
особым
светом.
He
felt
it
going
now
Он
чувствовал,
что
это
уходит.
There's
the
cab
Вот
и
такси.
Where
have
I
been?
Где
же
я
была?
How
did
we
change?
Как
мы
изменились?
Caught
in
this
strange
new
music
Пойманные
в
водоворот
этой
странной
новой
музыки.
Say,
was
I
away
too
long?
Скажи,
я
слишком
долго
отсутствовала?
Say,
when
did
they
change
the
song?
Скажи,
когда
они
сменили
мелодию?
Let's
run
away
to
Atlantic
City
Давай
сбежим
в
Атлантик-Сити,
Let's
feel
the
wind
in
our
hair
(Let's
feel
the
wind
in
our
hair)
Пусть
ветер
развевает
наши
волосы
(Пусть
ветер
развевает
наши
волосы),
Sharing
a
grand
and
romantic
city
Разделим
этот
величественный
и
романтичный
город,
Sea
and
salty
air
(Sea
and
salty
air)
Море
и
соленый
воздух
(Море
и
соленый
воздух),
Train's
gonna
take
us
to
the
sunniest
hideaway
Поезд
унесет
нас
в
самое
солнечное
убежище,
Troubles
will
slide
away
Проблемы
исчезнут,
Just
a
ride
away
Всего
лишь
поездка.
So
let's
run
away
to
Atlantic
City
Давай
же
сбежим
в
Атлантик-Сити,
No
one
will
find
us
there!
Там
нас
никто
не
найдет!
Down
on
the
sand
Там,
на
песке,
There's
a
ragtime
band
Играет
регтайм-оркестр,
With
a
brand
new
ragtime
tune
С
новой
регтайм-мелодией,
And
up
in
the
sky
there's
a
grand
New
Jersey
moon
А
в
небе
светит
большая
луна
Нью-Джерси.
Let's
go
there
soon!
Давай
поскорее
туда!
I
was
once
the
lady
friend
of
Stanford
White
Когда-то
я
была
подругой
Стэнфорда
Уайта,
Made
me
a
celebrity
overnight
Он
сделал
меня
знаменитой
в
одночасье.
Well
overnight
things
change,
I
guess
Что
ж,
в
одночасье
все
меняется,
как
видишь.
I'm
in
New
Jersey,
wearing
even
less
Я
в
Нью-Джерси,
и
на
мне
еще
меньше
одежды.
Ladies,
there's
a
lesson
in
my
tawdry
tale
Дамы,
в
моей
неприглядной
истории
есть
урок:
Beware
the
path
you
choose
Будьте
осторожны,
выбирая
свой
путь.
Oh!
Oh!
Justice
is
never
fair
Ох!
Ох!
Справедливость
не
всегда
справедлива.
Bang!
Bang!
There
goes
your
millionaire
Бах!
Бах!
Вот
и
твой
миллионер.
Boo!
Hoo!
No
money,
no
ring
Увы!
Увы!
Ни
денег,
ни
кольца,
And
you
could
end
up
on
a
swing
И
ты
можешь
закончить
на
качелях.
And
it's
a
crime!
И
это
преступление!
Harry
Houdini,
master
escapist
Гарри
Гудини,
мастер
побега,
Buried
and
chained
and
tied
(Oh,
justice
can
be
so
unfair)
Похороненный,
закованный
в
цепи
и
связанный
(О,
правосудие
может
быть
таким
несправедливым),
Reaching
for
danger,
darker
and
stranger
Стремясь
к
опасности,
все
более
темной
и
странной,
Now
that
his
mama's
died
(Bang!
There
goes
your
millionaire)
Теперь,
когда
его
мама
умерла
(Бах!
Вот
и
твой
миллионер),
Conquering
fear
in
hopes
he
will
hear
a
voice
from
the
other
side
(Whee!)
Побеждая
страх
в
надежде
услышать
голос
с
той
стороны
(Ух
ты!).
Come
see
Houdini's
daring
display!
Приходите
посмотреть
на
дерзкое
выступление
Гудини!
Come
see
Ms.
Nesbit
do
four
shows
a
day!
Приходите
посмотреть
на
четыре
выступления
мисс
Несбит
в
день!
Thrilling
the
crowd
and
making
'em
say
Волнуя
толпу
и
заставляя
ее
повторять:
"Let's
run
away
(Let's
run
away)
"Давай
сбежим
(Давай
сбежим),
Let's
run
away
(Let's
run
away)
Давай
сбежим
(Давай
сбежим),
Away,
away
(Let's
run
away
to
Atlantic
City)
Прочь,
прочь
(Давай
сбежим
в
Атлантик-Сити),
Let's
run
away!
(To
Atlantic
City)"
Давай
сбежим!
(В
Атлантик-Сити)"
Why
should
we
stay
in
the
frantic
city?
Зачем
нам
оставаться
в
этом
безумном
городе,
Laden
with
worry
and
care
Полном
забот
и
тревог?
Oh,
let's
run
away
to
Atlantic
City
О,
давай
сбежим
в
Атлантик-Сити,
No
one
will
find
us—
Нас
никто
не
найдет—
No
one
will
find
us!
Нас
никто
не
найдет!
No
one
will
find
us
there!
Нас
никто
не
найдет
там!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bruce Springsteen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.