Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What Kind of Woman
Was für eine Frau
Get
Kathleen
Holt
Kathleen
Get
Kathleen,
I
tell
you!
Call
the
doctor!
Holt
Kathleen,
sage
ich
euch!
Ruft
den
Arzt!
Is
it
alive?
Oh,
please,
God,
let
it
be.
Ist
es
am
Leben?
Oh,
bitte,
Gott,
lass
es
so
sein.
It's
alive.
It's
a
Negro
child.
A
newborn
baby
boy.
Es
lebt.
Es
ist
ein
Negerkind.
Ein
neugeborener
Junge.
What
kind
of
woman
Was
für
eine
Frau
Would
do
such
a
thing?
würde
so
etwas
tun?
Why
in
God's
name
Warum,
in
Gottes
Namen,
Is
my
husband
not
here?
ist
mein
Mann
nicht
hier?
I'm
such
a
fool!
Ich
bin
so
dumm!
Why
did
I
say
Warum
habe
ich
gesagt,
He
was
free
to
go?
er
könne
gehen?
What
am
I
to
do?
Was
soll
ich
nur
tun?
Where
are
your
instructions,
Wo
sind
deine
Anweisungen,
You
left
me
lists.
Du
hast
mir
Listen
hinterlassen.
Everything
in
lists!
Alles
in
Listen!
Well,
your
little
lists
Nun,
deine
kleinen
Listen
Aren't
very
helpful,
sind
nicht
sehr
hilfreich,
Each
day,
the
maids
Jeden
Tag
stapfen
die
Mägde
Trudge
up
the
hill.
den
Hügel
hinauf.
The
hired
help
arrives.
Die
Hilfskräfte
kommen
an.
I
never
stopped
to
think
Ich
habe
nie
darüber
nachgedacht,
They
might
dass
sie
vielleicht
Have
lives
beyond
out
lives...
ein
Leben
außerhalb
unseres
Lebens
haben...
We
found
her
in
the
cellar
of
a
home
on
the
next
Wir
fanden
sie
im
Keller
eines
Hauses
im
nächsten
Block.
She's
a
washwoman
there.
Her
name
is
Sarah.
Block.
Sie
ist
dort
Wäscherin.
Ihr
Name
ist
Sarah.
Where
will
you
take
her?
Wohin
werden
Sie
sie
bringen?
To
the
charity
ward.
Eventually
she
will
have
to
In
die
Armenstation.
Irgendwann
wird
sie
sich
Stand
trial.
einem
Prozess
stellen
müssen.
What
charges?
Welche
Anklagepunkte?
Well,
attempted
murder,
I
should
think.
Nun,
versuchter
Mord,
würde
ich
denken.
What's
going
to
happen
to
the
baby?
Was
wird
mit
dem
Baby
geschehen?
They
have
places
for
unfortunates
like
this.
Es
gibt
Orte
für
solche
Unglücklichen.
I
will
take
responsibility
for
mother
and
child.
Ich
werde
die
Verantwortung
für
Mutter
und
Kind
übernehmen.
Please
take
Miss
Sarah
inside.
Bitte
bringen
Sie
Miss
Sarah
hinein.
What
kind
of
woman
Was
für
eine
Frau
Would
do
what
I've
done-
würde
tun,
was
ich
getan
habe
-
Open
the
door
die
Tür
öffnen
To
such
chaos
and
pain!
für
solches
Chaos
und
solchen
Schmerz!
You
would
have
Du
hättest
Gently
closed
the
door,
die
Tür
sanft
geschlossen
And
gently
turned
the
key,
und
den
Schlüssel
sanft
umgedreht
And
gently
told
me
not
to
look,
und
mir
sanft
gesagt,
ich
solle
nicht
hinschauen,
For
fear
of
what
I'd
see.
aus
Angst
vor
dem,
was
ich
sehen
würde.
What
kind
of
woman
Was
für
eine
Frau
Would
that
have
made
me?
wäre
ich
dann
gewesen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lynn Ahrens, Stephen Charles Flaherty
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.