Marina Elali - A Hora É Essa - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Marina Elali - A Hora É Essa




Eu vim pra te ver
Я пришел, чтобы увидеть тебя
Faz meu jogo e olha pra mim
Сделай мою игру и посмотри на меня
Pra que disfarçar?
Зачем маскироваться?
Deixa disso e vem pra
Оставь это и иди сюда
Porque o que eu quero
Потому что я хочу
É o que você quer
Это то, что вы хотите
E eu cansei de imaginar
И я устал воображать
Se eu fosse você
На твоем месте
Não perdia tanto tempo
Я не терял так много времени.
Pra me levar
Чтобы взять меня
Pra beira da praia
На пляже
Ou pra qualquer lugar perfeito
Или в любое идеальное место
Pra namorar
Для знакомства
O jeito que você me olha
То, как ты смотришь на меня,
Me prova que você quer
Докажи мне, что ты хочешь
Yeah-yeah
Да-да
Me vira de lado
Поворачивает меня на бок
Me faz a cabeça
Делает меня головой
A hora é essa
Время это
Yeah-yeah
Да-да
Eu vim pra te ver
Я пришел, чтобы увидеть тебя
Faz meu jogo e olha pra mim
Сделай мою игру и посмотри на меня
Pra que disfarçar?
Зачем маскироваться?
Deixa disso e vem pra
Оставь это и иди сюда
Porque o que eu quero
Потому что я хочу
É o que você quer
Это то, что вы хотите
E eu cansei de imaginar
И я устал воображать
Se eu fosse você
На твоем месте
Não perdia tanto tempo
Я не терял так много времени.
(Pra me levar) não me perdia
(Чтобы забрать меня) я не потерялся.
Pra beira da praia
На пляже
Ou pra qualquer lugar perfeito
Или в любое идеальное место
Pra namorar
Для знакомства
O jeito que você me olha
То, как ты смотришь на меня,
Me prova que você quer
Докажи мне, что ты хочешь
Yeah-yeah
Да-да
Me vira de lado
Поворачивает меня на бок
Me faz a cabeça
Делает меня головой
A hora é essa
Время это
Yeah-yeah
Да-да
Não quero
Я не хочу только
Oh-yeah, oh-yeah
О-да, О-да,
Oh-oh, imaginar
О-о, представьте
Se eu fosse você...
На твоем месте...
Se eu fosse você
На твоем месте
Eu no perdia tanto tempo
Я терял так много времени
(Pra me levar) oh, pra me levar
(Чтобы взять меня) о, Чтобы взять меня
Pra beira da praia
На пляже
Ou pra qualquer lugar perfeito
Или в любое идеальное место
Pra namorar
Для знакомства
O jeito que você me olha
То, как ты смотришь на меня,
Me prova que você quer
Докажи мне, что ты хочешь
Yeah-yeah (prova que você quer, yeah)
Да-да (докажи, что хочешь, да)
Me vira de lado
Поворачивает меня на бок
Me faz a cabeça
Делает меня головой
A hora é essa (porque eu não sei)
Время это (потому что я не знаю)
Yeah-yeah (esperar)
Да-да (ждать)
Se eu fosse você (se eu fosse você)
Если бы я был тобой (если бы я был тобой)
Não perdia tanto tempo
Я не терял так много времени.
(Pra me levar) oh, vem pra me levar
(Чтобы взять меня) о, приди, чтобы взять меня
Pra beira da praia (então me leva agora)
На пляже (так что возьми меня сейчас)
Ou pra qualquer lugar perfeito
Или в любое идеальное место
Pra namorar (com você eu vou)
Для знакомства тобой я буду)
O jeito que você me olha
То, как ты смотришь на меня,
Me prova que você quer (me olha, me prova)
Докажи мне, что ты хочешь (посмотри на меня, докажи мне)
Yeah-yeah (quem faz meu jeito)
Да-да (кто делает мой путь)
Me vira de lado
Поворачивает меня на бок
Me faz a cabeça
Делает меня головой
A hora é essa (vem me provar)
Время пришло (приди и докажи мне)
Yeah-yeah
Да-да





Авторы: Christian Lindberg, Lincoln Olivetti, Ivar Lisinski, Junior Mendes, Andy Simon, Marina Elali


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.