Текст и перевод песни Marina Elali - Já É
Tem
dias
que
a
gente
olha
pra
si
Sometimes
when
I
reflect
on
my
life,
E
se
pergunta
se
é
mesmo
isso
aí
I
wonder
if
it's
really
what
I
desired,
Que
a
gente
achou
que
ia
ser
When
I
was
a
child,
fantasizing
about
the
future,
Quando
a
gente
crescer
When
I
would
grow
up
and
finally
be
free.
E
nossa
história
de
repente
ficou
Suddenly,
our
love
story
has
changed
into
something,
Alguma
coisa
que
alguém
inventou
Like
a
tale
that
someone
else
has
written,
A
gente
não
se
reconhece
ali
We
no
longer
recognize
ourselves
in
it,
No
oposto
de
um
déjà
vu
The
opposite
of
a
deja
vu.
Por
isso
eu
quero
mais
(por
isso
eu
quero
mais)
That's
why
I
want
more
(that's
why
I
want
more)
Não
dá
pra
ser
depois
It
can't
be
for
later,
it
has
to
be
now,
Do
que
ficou
pra
trás
(do
que
ficou
pra
trás)
Now
that
everything's
been
left
behind
(everything's
been
left
behind)
Na
hora
que
já
é!
It's
time!
Tem
tanta
coisa
que
a
gente
não
diz
There's
so
much
that
we
leave
unsaid,
E
se
pergunta
se
anda
feliz
And
I
question
my
happiness,
Com
o
rumo
que
a
vida
tomou
The
direction
my
life
has
taken,
No
trabalho
e
no
amor
In
my
career
and
in
love.
Se
a
gente
é
dono
do
próprio
nariz
Are
we
truly
masters
of
our
own
destiny,
Ou
o
espelho
é
que
se
transformou
Or
has
the
mirror
transformed
us
without
us
knowing?
A
gente
não
se
reconhece
ali
We
no
longer
recognize
ourselves
in
it,
No
oposto
de
um
vis
a
vis
The
opposite
of
a
face-to-face
encounter.
Por
isso
eu
quero
mais
(por
isso
eu
quero
mais)
That's
why
I
want
more
(that's
why
I
want
more)
Não
dá
pra
ser
depois
It
can't
be
for
later,
it
has
to
be
now,
Do
que
ficou
pra
trás
(do
que
ficou
pra
trás)
Now
that
everything's
been
left
behind
(everything's
been
left
behind)
Na
hora
que
já
é!
It's
time!
Por
isso
eu
quero
mais
That's
why
I
want
more,
Não
dá
pra
ser
depois
It
can't
be
for
later,
Do
que
ficou
pra
trás
Now
that
everything's
been
left
behind,
Na
hora
que
já
é!
It's
time!
(Por
isso
eu
quero
mais)
oh,
oh
(That's
why
I
want
more)
oh,
oh
(Por
isso
eu
quero
mais)
ê,
ê,
ê
(That's
why
I
want
more)
hey,
hey,
hey
(Por
isso
eu
quero
mais)
eu
quero
mais
(That's
why
I
want
more)
I
want
more
(Por
isso
eu
quero
mais)
por
isso
eu
quero
mais
(That's
why
I
want
more)
that's
why
I
want
more
Por
isso
eu
quero
mais
That's
why
I
want
more,
Não
dá
pra
ser
depois
It
can't
be
for
later,
Do
que
ficou
pra
trás
(ô,
uô,
uô,
uô)
Now
that
everything's
been
left
behind
(oh,
ooh,
ooh,
ooh)
Na
hora
que
já
é!
It's
time!
Por
isso
eu
quero
mais
That's
why
I
want
more,
Não
dá
pra
ser
depois
It
can't
be
for
later,
Do
que
ficou
pra
trás
Now
that
everything's
been
left
behind,
Na
hora
que
já
é!
(Ê,
iê)
It's
time!
(Hey,
yeah)
Por
isso
eu
quero
mais
(por
isso
eu
quero
mais)
That's
why
I
want
more
(that's
why
I
want
more)
Não
dá
pra
ser
depois
(oh,
oh,
oh,
oh)
It
can't
be
for
later
(oh,
oh,
oh,
oh)
Do
que
ficou
pra
trás
(do
que
ficou
pra
trás)
Now
that
everything's
been
left
behind
(everything's
been
left
behind)
Na
hora
que
já
é!
(oh,
oh,
oh)
It's
time!
(oh,
oh,
oh)
Por
isso
eu
quero
mais
That's
why
I
want
more
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luiz Mauricio Pragana Dos Santos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.