Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why Do the Bad Things Feel Good
Warum fühlen sich die schlechten Dinge gut an?
Walking
on
the
wild
side,
heels
are
in
the
dirt
Ich
gehe
auf
der
wilden
Seite,
meine
Absätze
sind
im
Dreck.
The
more
I
wanna
be
alive,
it
only
makes
it
worse
Je
mehr
ich
leben
will,
desto
schlimmer
wird
es.
You
make
me
feel
childlike,
that's
your
biggest
sin
Du
gibst
mir
das
Gefühl,
kindlich
zu
sein,
das
ist
deine
größte
Sünde.
I
could
lose
it
all
tonight
if
I
let
you
in
Ich
könnte
heute
Nacht
alles
verlieren,
wenn
ich
dich
hereinlasse.
We
can
run
away
'til
we
lose
track
of
time
Wir
können
weglaufen,
bis
wir
die
Zeit
vergessen.
Breaking
every
rule
'cause
we
don't
compromise
Brechen
jede
Regel,
weil
wir
keine
Kompromisse
eingehen.
Kind
of
love
that
works
the
more
we
cross
the
line
Diese
Art
von
Liebe,
die
umso
besser
funktioniert,
je
mehr
wir
die
Grenze
überschreiten.
Why
do
the
bad
things
feel
good?
Warum
fühlen
sich
die
schlechten
Dinge
gut
an?
When
I
know,
when
I
know
they
shouldn't
Wenn
ich
weiß,
wenn
ich
weiß,
dass
sie
es
nicht
sollten.
Why
do
the
bad
things
feel
good?
Warum
fühlen
sich
die
schlechten
Dinge
gut
an?
If
it
hurts,
then
I
wanna
do
it
Wenn
es
wehtut,
dann
will
ich
es
tun.
Why
do
the
bad
things
feel
good?
Warum
fühlen
sich
die
schlechten
Dinge
gut
an?
Hate
that
you
make
me
forget
everyone
I
know
Ich
hasse
es,
dass
du
mich
alle
vergessen
lässt,
die
ich
kenne.
Castles
falling
in
the
sand,
blame
the
chemicals
Schlösser
fallen
im
Sand,
gib
den
Chemikalien
die
Schuld.
Serum
in
the
Chardonnay,
I'm
holding
my
breath
Serum
im
Chardonnay,
ich
halte
den
Atem
an.
More
I
give,
more
I
take,
deeper
every
step
Je
mehr
ich
gebe,
desto
mehr
nehme
ich,
tiefer
mit
jedem
Schritt.
We
can
run
away
'til
we
lose
track
of
time
Wir
können
weglaufen,
bis
wir
die
Zeit
vergessen.
Breaking
every
rule
'cause
we
don't
compromise
Brechen
jede
Regel,
weil
wir
keine
Kompromisse
eingehen.
Kind
of
love
that
works
the
more
we
cross
the
line
Diese
Art
von
Liebe,
die
umso
besser
funktioniert,
je
mehr
wir
die
Grenze
überschreiten.
Why
do
the
bad
things
feel
good?
Warum
fühlen
sich
die
schlechten
Dinge
gut
an?
When
I
know,
when
I
know
they
shouldn't
Wenn
ich
weiß,
wenn
ich
weiß,
dass
sie
es
nicht
sollten.
Why
do
the
bad
things
feel
good?
Warum
fühlen
sich
die
schlechten
Dinge
gut
an?
If
it
hurts,
then
I
wanna
do
it
Wenn
es
wehtut,
dann
will
ich
es
tun.
Why
do
the
bad
things
feel
good?
Warum
fühlen
sich
die
schlechten
Dinge
gut
an?
Why
do
the
bad
things
feel
good?
Warum
fühlen
sich
die
schlechten
Dinge
gut
an?
We
can
run
away
'til
we
lose
track
of
time
Wir
können
weglaufen,
bis
wir
die
Zeit
vergessen.
Breaking
every
rule
'cause
we
don't
compromise
Brechen
jede
Regel,
weil
wir
keine
Kompromisse
eingehen.
Kind
of
love
that
works
the
more
we
cross
the
line
Diese
Art
von
Liebe,
die
umso
besser
funktioniert,
je
mehr
wir
die
Grenze
überschreiten.
Why
do
the
bad
things
feel
good?
(Oh)
Warum
fühlen
sich
die
schlechten
Dinge
gut
an?
(Oh)
When
I
know,
when
I
know
they
shouldn't
Wenn
ich
weiß,
wenn
ich
weiß,
dass
sie
es
nicht
sollten.
Why
do
the
bad
things
feel
good?
Warum
fühlen
sich
die
schlechten
Dinge
gut
an?
If
it
hurts,
then
I
wanna
do
it
(yeah)
Wenn
es
wehtut,
dann
will
ich
es
tun
(ja).
Why
do
the
bad
things
feel
good?
Warum
fühlen
sich
die
schlechten
Dinge
gut
an?
Why
do
the
bad
things
feel
good?
Warum
fühlen
sich
die
schlechten
Dinge
gut
an?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Autumn Rowe, Tony Esterly, Marina Dalmas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.