Marina Kaye - Why Do the Bad Things Feel Good - перевод текста песни на немецкий

Why Do the Bad Things Feel Good - Marina Kayeперевод на немецкий




Why Do the Bad Things Feel Good
Warum fühlen sich die schlechten Dinge gut an?
Walking on the wild side, heels are in the dirt
Ich gehe auf der wilden Seite, meine Absätze sind im Dreck.
The more I wanna be alive, it only makes it worse
Je mehr ich leben will, desto schlimmer wird es.
You make me feel childlike, that's your biggest sin
Du gibst mir das Gefühl, kindlich zu sein, das ist deine größte Sünde.
I could lose it all tonight if I let you in
Ich könnte heute Nacht alles verlieren, wenn ich dich hereinlasse.
We can run away 'til we lose track of time
Wir können weglaufen, bis wir die Zeit vergessen.
Breaking every rule 'cause we don't compromise
Brechen jede Regel, weil wir keine Kompromisse eingehen.
Kind of love that works the more we cross the line
Diese Art von Liebe, die umso besser funktioniert, je mehr wir die Grenze überschreiten.
Why do the bad things feel good?
Warum fühlen sich die schlechten Dinge gut an?
When I know, when I know they shouldn't
Wenn ich weiß, wenn ich weiß, dass sie es nicht sollten.
Why do the bad things feel good?
Warum fühlen sich die schlechten Dinge gut an?
If it hurts, then I wanna do it
Wenn es wehtut, dann will ich es tun.
Why do the bad things feel good?
Warum fühlen sich die schlechten Dinge gut an?
Hate that you make me forget everyone I know
Ich hasse es, dass du mich alle vergessen lässt, die ich kenne.
Castles falling in the sand, blame the chemicals
Schlösser fallen im Sand, gib den Chemikalien die Schuld.
Serum in the Chardonnay, I'm holding my breath
Serum im Chardonnay, ich halte den Atem an.
More I give, more I take, deeper every step
Je mehr ich gebe, desto mehr nehme ich, tiefer mit jedem Schritt.
We can run away 'til we lose track of time
Wir können weglaufen, bis wir die Zeit vergessen.
Breaking every rule 'cause we don't compromise
Brechen jede Regel, weil wir keine Kompromisse eingehen.
Kind of love that works the more we cross the line
Diese Art von Liebe, die umso besser funktioniert, je mehr wir die Grenze überschreiten.
Why do the bad things feel good?
Warum fühlen sich die schlechten Dinge gut an?
When I know, when I know they shouldn't
Wenn ich weiß, wenn ich weiß, dass sie es nicht sollten.
Why do the bad things feel good?
Warum fühlen sich die schlechten Dinge gut an?
If it hurts, then I wanna do it
Wenn es wehtut, dann will ich es tun.
Why do the bad things feel good?
Warum fühlen sich die schlechten Dinge gut an?
Why do the bad things feel good?
Warum fühlen sich die schlechten Dinge gut an?
We can run away 'til we lose track of time
Wir können weglaufen, bis wir die Zeit vergessen.
Breaking every rule 'cause we don't compromise
Brechen jede Regel, weil wir keine Kompromisse eingehen.
Kind of love that works the more we cross the line
Diese Art von Liebe, die umso besser funktioniert, je mehr wir die Grenze überschreiten.
Why do the bad things feel good? (Oh)
Warum fühlen sich die schlechten Dinge gut an? (Oh)
When I know, when I know they shouldn't
Wenn ich weiß, wenn ich weiß, dass sie es nicht sollten.
Why do the bad things feel good?
Warum fühlen sich die schlechten Dinge gut an?
If it hurts, then I wanna do it (yeah)
Wenn es wehtut, dann will ich es tun (ja).
Why do the bad things feel good?
Warum fühlen sich die schlechten Dinge gut an?
Why do the bad things feel good?
Warum fühlen sich die schlechten Dinge gut an?





Авторы: Autumn Rowe, Tony Esterly, Marina Dalmas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.