Текст и перевод песни Marina Lima - Pierrot / Incidental (Delicado)
Sim,
eu
resolvi
me
ausentar
Да,
я
решил,
мне
требовалась
сиделка,
Para
ocultar
a
minha
dor
Для
того,
чтобы
скрыть
свою
боль
Fugi,
menti
Бегите,
я
соврал
Talvez
por
pudor
Может
быть,
по
скромности
Desde
então
tanta
coisa
aconteceu
С
тех
пор
так
много
всего
произошло
Que
eu
parei
pra
melhor
pensar
Я
перестал
думать,
к
лучшему
Voltei
pra
te
dizer
o
quanto
eu
senti
Я
вернулся,
чтоб
сказать
тебе,
как
я
чувствовал,
Não
te
beijar
Не
целовать
тебя
E
a
vida
segue
sempre
nesse
vai
vem
И
жизнь,
всегда
следует
в
этом
будет
приходит
Que
não
passa
das
ondas
do
amor
Не
проходит
волны
любви
Gira,
roda
Вращается,
колесо
Como
um
pierrot
Как
pierrot
Eis
que
um
dia
aquela
bela
casa
cai
И
вот,
день
тот
красивый
дом
падает
E
não
há
mais
como
negar
И
есть
не
более
как
отрицание
Voltei
pra
te
dizer
que
aqui
no
meu
Brasil
Я
вернулся,
чтоб
сказать
тебе,
что
здесь,
на
мой
Бразилия
Outra
flor
não
há
Другой
цветок
не
существует
Aqui
cada
cidade
é
uma
ilha,
sem
laços,
traços,
sem
trilha
Здесь
каждый
город-это
остров,
без
связей,
черты,
без
следа
E
o
medo
a
nos
rodear
И
страх
нас
окружать
Então
bem
vindos
à
minha
terra,
feita
de
homens
em
guerra
Тогда
добро
пожаловать
на
мою
землю,
изготовлен
из
мужчин
на
войне
E
outros
loucos
pra
amar
И
другие
сумасшедшие
тебя
любить
Aqui
cada
cidade
é
uma
ilha,
sem
trilha
Здесь
каждый
город-это
остров,
без
следа
Então
bem
vindos
à
minha
terra,
feita
de
homens
em
guerra
Тогда
добро
пожаловать
на
мою
землю,
изготовлен
из
мужчин
на
войне
E
outros
loucos
pra
amar
И
другие
сумасшедшие
тебя
любить
E
tem
sido
assim,
desde
que
o
mundo
é
mundo
И
так
было,
пока
мир-это
мир
Os
homens
temem
a
paixão
Люди
боятся
страсти
Ela
fere,
ela
mata
Она
ранит,
она
убивает
Tal
qual
um
dragão
Как
и
дракон
Enfrentar
ainda
causa
tanto
medo
Столкнуться-прежнему,
вызывает
одновременно
и
страх,
Mas
fugir
é
bem
pior
Но
уйти
намного
хуже
Voltei
pra
te
dizer
que
nesse
guerra
Я
вернулся,
чтоб
сказать
тебе,
что
в
этой
войне
Não
há
vencedor
Нет
победителя
Aqui
cada
cidade
é
um
porto,
disse
um
poeta
pra
um
broto
Здесь
каждый
город-это
порт,
- сказал
поэт!
- бутон
Que
não
queria
arriscar
Что
не
хотел
рисковать
Vem,
bem
vindo
a
minha
terra,
feita
de
homens
em
guerra
Приходит,
добро
пожаловать
в
мой
мир,
сделанный
из
мужчин
на
войне
E
um
outro
louco
pra
amar
И
еще
безумным,
чтобы
любить
Aqui
cada
cidade
é
um
porto,
"prum"
broto
Здесь
каждый
город,
порт,
"prüm"
бутон
Bem
vindo
a
minha
terra,
feita
de
homens
em
guerra
Добро
пожаловать
в
мой
мир,
сделанный
из
мужчин
на
войне
E
um
outro
louco
pra
amar
И
еще
безумным,
чтобы
любить
Aqui
cada
cidade
é
uma
ilha,
sem
trilha
Здесь
каждый
город-это
остров,
без
следа
Bem
vindo
a
minha
terra,
feita
de
homens
em
guerra...
Добро
пожаловать
в
мой
мир,
сделанный
из
мужчин
на
войну...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marina Correia Lima, Antonio Cicero Correia Lima, Waldir Waldir Azevedo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.