Marina Peralta - Agradece - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Marina Peralta - Agradece




Agradece
Be Grateful
agradece a esse dia que foi dado
Be grateful for this day that has been given
Agradece à natureza e o cuidado
Be grateful for nature and its care
Agradece, novo dia, nova chance de recomeçar
Be grateful, new day, a new chance to begin again
E agradece a esse dia que foi dado
And be grateful for this day that has been given
Agradece à natureza e o cuidado
Be grateful for nature and its care
Agradece, novo dia, nova chance de recomeçar
Be grateful, new day, a new chance to begin again
Graças te damos pela vida
We give thanks for life
Pela oportunidade de cantar e ser ouvida
For the opportunity to sing and be heard
Graças te damos pelo amor
We give thanks for love
Esperança que inspira, luta contra o opressor
Hope that inspires, fight against the oppressor
Amarelou oi, janela abriu e o sol entrou
It turned yellow, oh, the window opened and the sun came in
Trazendo vida, inspiração, luz que foi Jah Jah que mandou
Bringing life, inspiration, light that was Jah Jah who sent
Ingratidão, desenvolve a missão
Ungratefulness, develop the mission
de cara com o sistema que te julga, não te opção
Face the system that judges you, gives you no option
Não tem progresso sem acesso
There is no progress without access
Pense no gueto e é isso que eu te peço
Think of the ghetto and that's what I ask you
A quebrada produz, e é de qualidade
The favela produces, and it's quality
Em agradecimento faz a arte da realidade
In gratitude, make the art of reality
Damos graças e louvores
We give thanks and praise
Agradecemos independente das dores
We give thanks regardless of the pain
Damos graças e louvores
We give thanks and praise
Agradecemos independente das dores
We give thanks regardless of the pain
agradece a esse dia que foi dado
Be grateful for this day that has been given
Agradece à natureza e o cuidado
Be grateful for nature and its care
Agradece, novo dia, nova chance de recomeçar
Be grateful, new day, a new chance to begin again
E agradece a esse dia que foi dado
And be grateful for this day that has been given
Agradece à natureza e o cuidado
Be grateful for nature and its care
Agradece, novo dia, nova chance de recomeçar
Be grateful, new day, a new chance to begin again
Amarelou oi, janela abriu e o sol entrou
It turned yellow, oh, the window opened and the sun came in
Trazendo vida, inspiração, luz que foi Jah Jah que mandou
Bringing life, inspiration, light that was Jah Jah who sent
Ingratidão, desenvolve a missão
Ungratefulness, develop the mission
de cara com o sistema que te julga e não te opção
Face the system that judges you and gives you no option
Não tem progresso sem acesso
There is no progress without access
Pense no gueto, e é isso que eu te peço
Think of the ghetto, and that's what I ask you
A quebrada produz, e é de qualidade
The favela produces, and it's quality
Em agradecimento faz a arte da maloqueiragem
In gratitude, make the art of lawlessness
Graças e louvores, agradecemos independente das dores
Thanks and praise, we give thanks regardless of the pain
Damos graças e louvores, agradecemos independente das dores
We give thanks and praise, we give thanks regardless of the pain
Agradecemos independente das dores
We give thanks regardless of the pain
Eiáá
Eiáá
agradece a esse dia que foi dado
Be grateful for this day that has been given
Agradece à natureza e o cuidado
Be grateful for nature and its care
Agradece, novo dia, nova chance de recomeçar
Be grateful, new day, a new chance to begin again
E agradece a esse dia que foi dado
And be grateful for this day that has been given
Agradece à natureza e o cuidado
Be grateful for nature and its care
Agradece, novo dia, nova chance de recomeçar
Be grateful, new day, a new chance to begin again
Ô ô ô
Oh oh oh
Iêêê
Iêêê
Agradecemos independente das dores
We give thanks regardless of the pain





Авторы: Zeider Fernando Pires, Marina Peralta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.