Текст и перевод песни Marina Peralta - Luz
Eu
peço
luz
I
ask
for
light
Que
haja
luz
Let
there
be
light
Que
haja
luz,
para
ver
o
invisível
Let
there
be
light,
to
see
the
unseen
Que
o
conhecimento
seja
cada
vez
mais
acessível
That
knowledge
may
be
increasingly
accessible
Raça,
cor,
condição
Race,
color,
condition
Não
muda
a
cor
do
sangue
Do
not
change
the
color
of
blood
Foi
criança
brincou
Was
a
child
at
play
E
todo
dia
aprisionam
o
amor
And
every
day
they
imprison
love
E
privatizam
todo
o
sentimento
And
privatize
every
feeling
Para
as
pessoas
não
é
dado
o
devido
valor
People
are
not
given
their
due
value
É
oprimido
querendo
ser
opressor
It
is
the
oppressed
who
want
to
be
the
oppressor
E
por
isso
eu
te
digo:
Jah
não
escolhe
quem
amar
And
that's
why
I
tell
you:
Jah
does
not
choose
who
to
love
E
eu
insisto,
Jah
não
escolhe
quem
amar
And
I
insist,
Jah
does
not
choose
who
to
love
E
eu
te
digo:
Jah
não
escolhe
quem
amar
não
And
I
tell
you:
Jah
does
not
choose
who
to
love
no
no
E
eu
insisto,
Jah
não
escolhe
quem
amar
And
I
insist,
Jah
does
not
choose
who
to
love
Eu
peço
luz
I
ask
for
light
Que
haja
luz
Let
there
be
light
E
a
libertação
vem
do
conhecimento
And
liberation
comes
from
knowledge
Da
realidade
e
não
do
julgamento
From
reality
and
not
from
judgment
História
do
povo
negro
não
se
conta
na
escola
History
of
the
black
people
is
not
told
in
schools
Racismo
que
até
hoje
dói
guardado
na
memória
Racism
that
still
hurts
today,
kept
in
memory
O
que
se
aprende,
oi,
tem
que
filtrar
What
is
learned,
hey,
must
be
filtered
Rosa
não
é
só
de
menina
homem
também
pode
chorar
Pink
is
not
only
for
girls,
men
can
also
cry
O
que
defende,
oi,
tem
que
agregar
What
is
defended,
hey,
must
be
inclusive
Segregação
te
aliena
e
te
impede
de
sonhar
Segregation
alienates
you
and
prevents
you
from
dreaming
Eu
peço
luz
I
ask
for
light
Que
haja
luz
Let
there
be
light
E
a
libertação
vem
do
conhecimento
And
liberation
comes
from
knowledge
Da
realidade
e
não
do
julgamento
From
reality
and
not
from
judgment
História
do
povo
negro
não
se
conta
na
escola
History
of
the
black
people
is
not
told
in
schools
Racismo
que
até
hoje
dói
guardado
na
memória
Racism
that
still
hurts
today,
kept
in
memory
O
que
se
aprende,
oi,
tem
que
filtrar
What
is
learned,
hey,
must
be
filtered
Rosa
não
é
só
de
menina
homem
também
pode
chorar
Pink
is
not
only
for
girls,
men
can
also
cry
O
que
defende,
oi,
tem
que
agregar
What
is
defended,
hey,
must
be
inclusive
Segregação
te
aliena
e
te
impede
de
sonhar
Segregation
alienates
you
and
prevents
you
from
dreaming
Eu
peço
luz,
luz
I
ask
for
light,
light
Eu
peço
luz
I
ask
for
light
Luz
que
haja
luz
Light
that
there
be
light
E
por
isso
eu
te
digo:
Jah
não
escolhe
quem
amar
And
that's
why
I
tell
you:
Jah
does
not
choose
who
to
love
E
eu
insisto,
Jah
não
escolhe
quem
amar
And
I
insist,
Jah
does
not
choose
who
to
love
E
eu
te
digo:
Jah
não
escolhe
quem
amar
não
And
I
tell
you:
Jah
does
not
choose
who
to
love
no
no
E
eu
insisto,
Jah
não
escolhe
quem
amar
And
I
insist,
Jah
does
not
choose
who
to
love
Luz
pra
iluminar
e
tacar
fogo
fya
Light
to
illuminate
and
set
fire
to
the
fya
Luz
pra
iluminar
e
tacar
fogo
Light
to
illuminate
and
set
fire
Luz
que
abra
os
caminhos
e
aqueça
cada
coração
Light
that
opens
the
way
and
warms
every
heart
Queima
toda
opressão,
revolução
movida
por
amor
e
força
It
burns
away
all
oppression,
revolution
driven
by
love
and
strength
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julio Ramirez Eguia, Ana Monica Velez Solano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.