Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Devo dirtelo
Ich muss es dir sagen
Devo
dirtelo,
le
cose
belle
non
cambiano
Ich
muss
es
dir
sagen,
die
schönen
Dinge
ändern
sich
nicht
Ti
voglio
bene
Ich
hab
dich
lieb
Ti
continuo
a
cercare
Ich
suche
dich
weiterhin
Devo
dirtelo,
hai
voglia
di
partire?
Ich
muss
es
dir
sagen,
hast
du
Lust
wegzugehen?
Tu,
che
mi
vedi
come
un
cielo
azzurro
Du,
der
du
mich
wie
einen
blauen
Himmel
siehst
Dove
puoi
navigare
Wo
du
segeln
kannst
E
quel
sorriso
Und
dieses
Lächeln
A
cui
non
puoi
rinunciare
Auf
das
du
nicht
verzichten
kannst
E
quella
tenerezza
Und
diese
Zärtlichkeit
Che
hai
trovato
nei
miei
occhi
Die
du
in
meinen
Augen
gefunden
hast
E
se
ti
fermi
a
pensare
Und
wenn
du
innehältst,
um
nachzudenken
Devo
dirtelo,
hai
voglia
di
restare?
Ich
muss
es
dir
sagen,
hast
du
Lust
zu
bleiben?
Io
che
ti
ho
preso
come
il
vento
in
faccia
Ich,
die
ich
dich
wie
den
Wind
im
Gesicht
gespürt
habe
Tu,
che
mi
hai
fatto
svegliare
Du,
der
du
mich
aufgeweckt
hast
Devo
dirtelo,
a
volte
nuotare
mi
fa
paura
Ich
muss
es
dir
sagen,
manchmal
macht
mir
das
Schwimmen
Angst
Ma
la
bellezza
sta
nel
perdersi
al
largo
Aber
die
Schönheit
liegt
darin,
sich
auf
hoher
See
zu
verlieren
E
ritornare
insieme
a
riva
Und
gemeinsam
ans
Ufer
zurückzukehren
E
a
quel
sorriso
Und
diesem
Lächeln
A
cui
non
puoi
rinunciare
Auf
das
du
nicht
verzichten
kannst
A
quella
tenerezza
Dieser
Zärtlichkeit
Che
hai
trovato
nei
miei
occhi
Die
du
in
meinen
Augen
gefunden
hast
E
se
ti
fermi
a
pensare
Und
wenn
du
innehältst,
um
nachzudenken
Tu-ru-ru-ru-ru
Tu-ru-ru-ru-ru
Tu-ru-ru-ru-tu
Tu-ru-ru-ru-tu
Tu-ru-ru-ru-ru-ru-ru
Tu-ru-ru-ru-ru-ru-ru
Tu-ru-ru-ru-ru
Tu-ru-ru-ru-ru
Tu-ru-ru-ru-tu
Tu-ru-ru-ru-tu
Tu-ru-ru-ru-ru
Tu-ru-ru-ru-ru
Tu-ru-ru-ru-ru
Tu-ru-ru-ru-ru
Tu-ru-ru-ru-tu
Tu-ru-ru-ru-tu
Tu-ru-ru-ru-ru
Tu-ru-ru-ru-ru
Tu-ru-ru-ru-tu
Tu-ru-ru-ru-tu
Tu-ru-ru-ru-ru
Tu-ru-ru-ru-ru
Tu-ru-ru-ru-tu
Tu-ru-ru-ru-tu
Tu-ru-ru-ru-ru
Tu-ru-ru-ru-ru
Tu-ru-ru-ru-tu
Tu-ru-ru-ru-tu
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marina Restuccia, Tommaso Di Giulio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.