Marina Rossell - Màrmara - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Marina Rossell - Màrmara




Màrmara
Мраморное море
T'ho miraves tot,
Ты смотрел на всё,
Tot era un impacte als teus ulls,
Всё производило впечатление на твои глаза,
Caminaves sense desassossec;
Ты шел без тревоги;
Sabies que aquell viatge era de foc,
Ты знал, что это путешествие огонь,
I ho observaves tot
И ты наблюдал за всем
Minuciosa, minuciosament.
Скрупулезно, очень скрупулезно.
No hi havia cap pena
Не было никакой печали,
Per escriure, en cap paper,
Чтобы писать, на какой-либо бумаге,
Sexe i plaer
Секс и наслаждение
Inundaven el teu, el meu cos.
Наполняли твое, мое тело.
I caminàvem, i sentíem
И мы шли, и слышали
El crit d'un barquer.
Крик лодочника.
Era sota el cel de gener,
Это было под январским небом,
Prop del mar de Màrmara.
Рядом с Мраморным морем.
I no podíem dir no a cap nit
И мы не могли сказать "нет" ни одной ночи
Ni a cap llit.
Ни одной постели.
Oh, sensació perfecta de confort.
О, совершенное ощущение комфорта.
T'estimo i t'ho dic.
Я люблю тебя и говорю тебе это.
Invoco el meu jo més pur
Взываю к своему самому чистому "я"
Perquè aquesta cançó pregunta per tu
Потому что эта песня спрашивает о тебе
I no on ets, ni si et veure més.
И я не знаю, где ты, и увижу ли тебя еще.
T'estimo i t'ho dic.
Я люблю тебя и говорю тебе это.
I crido al meu jo més pur
И взываю к своему самому чистому "я"
Per deixar de sentir
Чтобы перестать чувствовать,
Que els fils s'han trencat.
Что нити оборвались.
La lluna s'ha enfonsat
Луна утонула
Sobre el mar de Màrmara.
В Мраморном море.
I reso al meu jo més pur.
И я молюсь своему самому чистому "я".





Авторы: marina rosell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.