Marina Spanou - Dyo Kai Kati - перевод текста песни на русский

Dyo Kai Kati - Marina Spanouперевод на русский




Dyo Kai Kati
Два и что-то
Γεια
Привет
Πήρα να δω τι κάνεις
Я позвонила узнать, как ты
Ελπίζω να είσαι καλά
Надеюсь, у тебя всё хорошо
Σου στέλνω αυτό χωρίς πρόλογο, προσφώνηση, δεύτερες σκέψεις, ενοχές
Отправляю это без предисловий, обращений, сомнений, угрызений
Απλώς ξεμπλέκω αυτό που υπάρχει στο στήθος μου
Просто выплескиваю то, что накопилось в груди
Δε θα σε κοιτάω με τον ίδιο τρόπο αλλά θα σε θυμάμαι όπως ακριβώς σε έβλεπα εγώ
Я не буду смотреть на тебя так же, но буду помнить тебя именно таким, каким видела
Και κάθε φορά που θα κλείνω τα μάτια μου θα είναι όλα εκεί
И каждый раз, закрывая глаза, всё будет передо мной
Όσα έχω κρατήσει
Всё, что я сохранила
Το στενό στη Φειδίου εκείνο το βράδυ
Узкий переулок на Феидиу той ночью
Τα τελευταία τραγούδια που χορέψαμε
Последние песни, под которые мы танцевали
Τα μισοάδεια τζιν τόνικ που ξεχάσαμε στη μπάρα
Полупустые джин-тоники, забытые на баре
Ο τσαλακωμένος σου καναπές
Твой помятый диван
Τα χέρια σου στο πρόσωπο μου
Твои руки на моём лице
Τα χέρια σου που δε θα υπάρξουν ξανά στο πρόσωπο μου
Твои руки, которые больше никогда не коснутся моего лица
Η μυρωδιά από νεράντζια
Запах померанцев
Το παλιό σου ραδιοφωνάκι
Твоё старое радио
Οι καρτ ποστάλ που δε σου έδωσα
Открытки, которые я так и не подарила
Το φεγγάρι που κόψαμε στα δύο
Луна, которую мы разделили пополам
Τα λεωφορεία που έχανες και εγώ σε περίμενα με τις ώρες
Автобусы, которые ты пропускала, а я ждала часами
Η αγαπημένη σου κούπα
Твоя любимая кружка
σκέτο γαλλικό πάντα, θυμάσαι
всегда пустая, без ничего, помнишь
Η Επίδαυρος μας
Наш Эпидавр
Δική μας ήταν
Он был наш
Δική μας κι αυτή
И этот тоже наш
Δική μας και η ξύλινη οροφή σου
И твоя деревянная крыша
Δικοί μας οι καθρέφτες στο μπάνιο
Наши зеркала в ванной
Δικά μας τα παντζούρια που δεν ήθελες να ανοίγουμε
Наши ставни, которые ты не любила открывать
Δικός μας ο Αύγουστος που υποσχεθήκαμε
Наш август, который мы обещали
Η θάλασσα που φτιάξαμε στα δωμάτια μας
Море, которое мы создали в наших комнатах
Δικά μου τα μάτια σου
Мои твои глаза
Τα μάτια σου δεν είναι δικά μου
Твои глаза больше не мои
Άλλωστε είμαστε σαν ένα ζευγάρι διαφορετικές κάλτσες, έτσι μου έλεγες
Ведь мы как пара разных носков, так ты говорила
Εγώ μια από αυτές τις πολύχρωμες με τρύπες και μπαλώματα κι εσύ μια άσπρη βαμβακερή
Я один из этих разноцветных, с дырками и заплатками, а ты белый хлопковый
Να προσέχεις το κομμάτι μου
Береги мой кусочек
Θα προσέχω το δικό σου
Я сохраню твой
Σ'αγαπώ
Люблю тебя
Δική σου
Твоя





Авторы: Marina Spanou


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.