Marina Spanou - Trito Skali - перевод текста песни на немецкий

Trito Skali - Marina Spanouперевод на немецкий




Trito Skali
Dritte Stufe
Ένας ατελείωτος μύθος
Eine nie endende Geschichte
Πως η σχέση σου με τον χρόνο δε με νοιάζει συνήθως
Dass dein Bezug zur Zeit mich normalerweise nicht kümmert
Ήσουν κι εσύ απ' αυτούς τους νέους ποιητές
Du warst auch einer dieser jungen Dichter
'Ενα σωρό λέξεις για μελαγχολίες γοητευτικές
Ein Haufen Wörter über bezaubernde Melancholien
Πάντοτε σου άρεσαν τα στενά παράθυρα
Schmale Fenster mochtest du seit jeher
Στον τρίτο ή τέταρτο όροφο γιατί ένιωθες πως άφηναν
Im dritten oder vierten Stock, denn du fühltest sie lassen
Ιστορίες για μας τους συλλέκτες,
Geschichten über uns Sammler ein,
Στους πιο τραχείς έρωτες τακτικοί επισκέπτες
Bei rauesten Liebschaften Stammgast
Στο πρόσωπο σου τραγούδια που είχα ακούσει ξανά
Auf deinem Gesicht Lieder, die ich schon gehört
Σάουντρακ του πρώτου ήλιου που πέφτει στα αγαπημένα σου φυτά
Soundtrack der ersten Sonne auf deinen geliebten Pflanzen
Θα βρεθούμε λες σε μια στριφογυριστή σκάλα
Wir treffen uns, sagst du, auf einer Wendeltreppe
Κι εκεί τα βράδια θα γίνονται λίγο πιο μεγάλα
Wo die Abende etwas länger werden
Εμείς ίσως να μην ανεβούμε ποτέ
Wir werden vielleicht niemals steigen
Στο τρίτο σκαλί αρκεί ένα μικρό σουαρέ
Zur dritten Stufe, ein kleiner Empfang genügt
Τανύζοντας τις ώρες μέχρι να χαράξει
Die Stunden streckend, bis es tagt
Μαζί σου ο κόσμος μοιάζει με μια διαρκή παύση
Bei dir wirkt die Welt wie ein Dauerstillstand
Δεν ξέρω πού οδηγεί
Ich weiß nicht, wohin es führt
Αυτό το μέρος που μας φιλοξενεί
Dieser Ort, der uns beherbergt
Δυό ποτά μια μουσική
Zwei Getränke, eine Musik
Μου φτάνει που είμαστε εδώ
Mir reicht's, dass wir hier sind
Στο τρίτο σκαλί
Auf der dritten Stufe
Δεν έχω άλλους τρόπους να ζητήσω συγγνώμη
Ich habe keine andere Art, Entschuldigung zu sagen
Μη με κοιτάζεις όταν ο φόβος με τσαλακώνει
Schau mich nicht an, wenn Angst mich zerfrisst
Δεν μου έμαθε κανείς να περιμένω
Warten, das hat mir niemand je gelehrt
Κι έτσι με μια κιθάρα τις σκέψεις μου λειαίνω
Und so glätte ich mit Gitarrenklang meine Gedanken
Μείνε κοντά μου αν θέλεις, ή και όχι, ό,τι προτιμάς
Bleib bei mir, wenn du willst, oder nicht, wie es dir beliebt
Μόνο για απόψε θα 'θελα να ξέρω πως αγαπάς
Nur heute Nacht möchte ich wissen, wie du liebst
Αυτός ο κόμπος στο στήθος δε λέει να σβήσει
Dieser Knoten auf der Brust will nicht verebben
Ας μην γλιτώσουμε λοιπόν, ας με είχες φιλήσει
Also lasst uns nicht entkommen, hättest du mich geküsst
Δεν ξέρω πού οδηγεί
Ich weiß nicht, wohin es führt
Αυτό το μέρος που μας φιλοξενεί
Dieser Ort, der uns beherbergt
Δυό ποτά μια μουσική
Zwei Getränke, eine Musik
Μου φτάνει που είμαστε εδώ
Mir reicht's, dass wir hier sind
Στο τρίτο σκαλί
Auf der dritten Stufe





Авторы: Marina Spanou


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.