Текст и перевод песни Marina Viskovic - Napolje
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ponovo
sam
sama
Снова
я
одна,
Telo
moli
se
za
greh
Тело
просит
греха.
Zaboravljam
te
ruke
što
od
sebe
su
me
sklanjale
Забываю
твои
руки,
что
от
себя
меня
отстраняли.
I
već
sedam
dana
И
уже
семь
дней
Čekam
da
me
dodirne
Жду,
чтобы
меня
коснулся
Neko,
ma
samo
neko,
jer
ponovo
sam
sama
Кто-то,
да
хоть
кто-нибудь,
ведь
я
снова
одна.
Marš
iz
moj
snova
Вон
из
моих
снов,
Mojih
paranoja
Из
моих
параной.
Sve
će
biti
bolje
Всё
будет
лучше.
Kô
što
uvek
bežao
si,
napolje
Как
ты
всегда
убегал,
вон.
Onda
kada
bilo
mi
je
najgore
Тогда,
когда
мне
было
хуже
всего.
Nek'
me
drugi
sledi,
a
ti
najbolje
napolje
Пусть
другой
меня
следует,
а
ты
лучше
вон.
Kako
ti
je
sad
bez
mene
napolju?
Как
тебе
сейчас
без
меня,
вон?
Ti
na
kiši,
ja
sa
njim
u
krevetu
Ты
под
дождем,
а
я
с
ним
в
постели.
Gola
sam,
a
magla
je
na
prozoru
Я
обнажена,
а
на
окне
туман.
Hej,
sada
mi
se
može
sve
Эй,
теперь
мне
всё
можно.
I
umesto
srca
mi
je
nož,
ništa
me
ne
dotiče
И
вместо
сердца
у
меня
нож,
ничто
меня
не
трогает.
Hej,
šta
je
to
što
boli
te?
Эй,
что
же
тебя
так
ранит?
Što
je
pored
mene
on
i
što
mogu
bez
tebe
То,
что
рядом
со
мной
он
и
то,
что
я
могу
без
тебя?
Nisam
više
sama,
ne
Я
больше
не
одна,
нет.
Nemam
više
vremena
У
меня
больше
нет
времени.
Svake
noći
letim
od
imena
do
imena
Каждую
ночь
я
парю
от
имени
к
имени.
I
već
sedam
dana
И
уже
семь
дней
Kao
kuče
pratiš
me
Ты
как
щенок
преследуешь
меня.
Letim,
ja
samo
letim
i
gledam
kako
padaš
Я
лечу,
я
просто
лечу
и
смотрю,
как
ты
падаешь.
Marš
iz
moj
snova
Вон
из
моих
снов,
Mojih
paranoja
Из
моих
параной.
Sve
će
biti
bolje
Всё
будет
лучше.
Kô
što
uvek
bežao
si,
napolje
Как
ты
всегда
убегал,
вон.
Onda
kada
bilo
mi
je
najgore
Тогда,
когда
мне
было
хуже
всего.
Nek'
me
drugi
sledi,
a
ti
najbolje
napolje
Пусть
другой
меня
следует,
а
ты
лучше
вон.
Kô
što
uvek
bežao
si,
napolje
Как
ты
всегда
убегал,
вон.
Onda
kada
bilo
mi
je
najgore
Тогда,
когда
мне
было
хуже
всего.
Nek'
me
drugi
sledi,
a
ti
najbolje
napolje
Пусть
другой
меня
следует,
а
ты
лучше
вон.
Kako
ti
je
sad
bez
mene
napolju?
Как
тебе
сейчас
без
меня,
вон?
Ti
na
kiši,
ja
sa
njim
u
krevetu
Ты
под
дождем,
а
я
с
ним
в
постели.
Gola
sam,
a
magla
je
na
prozoru
Я
обнажена,
а
на
окне
туман.
Hej,
sada
mi
se
može
sve
Эй,
теперь
мне
всё
можно.
I
umesto
srca
mi
je
nož,
ništa
me
ne
dotiče
И
вместо
сердца
у
меня
нож,
ничто
меня
не
трогает.
Hej,
šta
je
to
što
boli
te?
Эй,
что
же
тебя
так
ранит?
Što
je
pored
mene
on
i
što
mogu
bez
tebe
То,
что
рядом
со
мной
он
и
то,
что
я
могу
без
тебя?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anze Kacafura, Milan A Radulovic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.