Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Samo
dvojici
na
ovom
svetu
verovala
sam
Nur
zweien
auf
dieser
Welt
habe
ich
vertraut
Ocu
kad
sam
bila
mala,
sada
tebi,
ljubavi
Meinem
Vater,
als
ich
klein
war,
jetzt
dir,
meine
Liebe
Zato
ne
laži
da
me
od
ružnih
stvari
sačuvaš
Darum
lüge
nicht,
um
mich
vor
schlimmen
Dingen
zu
beschützen
Jer
uvek
bolje
je
kad
znaš
da
znaš
Denn
es
ist
immer
besser,
wenn
man
weiß,
dass
man
weiß
Ako
si
moj
superheroj
Wenn
du
mein
Superheld
bist
Da
mi
prodaješ
maglu,
to
nemoj
Dann
verkauf
mir
keinen
Nebel,
tu
das
nicht
Samo
budi
tu
kada
me
nešto
zaboli
(Zaboli)
Sei
einfach
da,
wenn
mir
etwas
wehtut
(Wehtut)
Šta
je
život?
Šta,
plač
na
rođenju?
Was
ist
das
Leben?
Was,
Weinen
bei
der
Geburt?
I
onda
opet
plač
na
poslednjem
bdenju
Und
dann
wieder
Weinen
bei
der
letzten
Totenwache
U
međuvremenu
hoću
da
neko
me
voli
(Da
neko
me
voli)
In
der
Zwischenzeit
will
ich,
dass
mich
jemand
liebt
(Dass
mich
jemand
liebt)
Svih
golubica
moga
detinjstva
kratak
beše
let
Aller
Tauben
meiner
Kindheit
war
der
Flug
kurz
S
tobom
telo
mi
se
menja,
s
tobom
bi'
da
menjam
svet
Mit
dir
verändert
sich
mein
Körper,
mit
dir
möchte
ich
die
Welt
verändern
Zato
ne
laži
da
me
od
ružnih
stvari
sačuvaš
Darum
lüge
nicht,
um
mich
vor
schlimmen
Dingen
zu
beschützen
Jer
uvek
bolje
je
kad
znaš
da
znaš
Denn
es
ist
immer
besser,
wenn
man
weiß,
dass
man
weiß
Ako
si
moj
superheroj
Wenn
du
mein
Superheld
bist
Da
mi
prodaješ
maglu,
to
nemoj
Dann
verkauf
mir
keinen
Nebel,
tu
das
nicht
Samo
budi
tu
kada
me
nešto
zaboli
(Zaboli)
Sei
einfach
da,
wenn
mir
etwas
wehtut
(Wehtut)
Šta
je
život?
Šta,
plač
na
rođenju?
Was
ist
das
Leben?
Was,
Weinen
bei
der
Geburt?
I
onda
opet
plač
na
poslednjem
bdenju
Und
dann
wieder
Weinen
bei
der
letzten
Totenwache
U
međuvremenu
hoću
da
neko
me
voli
(Da
neko
me
voli)
In
der
Zwischenzeit
will
ich,
dass
mich
jemand
liebt
(Dass
mich
jemand
liebt)
Uvek
sam
znala
da
mi
ništa
ne
ide
lako
Ich
wusste
immer,
dass
mir
nichts
leichtfällt
Nema
stani,
nema
polako
Kein
Halt,
kein
Langsam
Što
pre
udari
glavom,
devojko
Stoß
dir
lieber
gleich
den
Kopf
an,
Mädchen
Ako
si
moj
superheroj
Wenn
du
mein
Superheld
bist
Da
mi
prodaješ
maglu,
to
nemoj
Dann
verkauf
mir
keinen
Nebel,
tu
das
nicht
Samo
budi
tu
kada
me
nešto
zaboli
(Zaboli)
Sei
einfach
da,
wenn
mir
etwas
wehtut
(Wehtut)
Šta
je
život?
Šta,
plač
na
rođenju?
Was
ist
das
Leben?
Was,
Weinen
bei
der
Geburt?
I
onda
opet
plač
na
poslednjem
bdenju
Und
dann
wieder
Weinen
bei
der
letzten
Totenwache
U
međuvremenu
hoću
da
neko
me
voli
(Da
neko
me
voli)
In
der
Zwischenzeit
will
ich,
dass
mich
jemand
liebt
(Dass
mich
jemand
liebt)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.