Marina d'Amico - Feelings - перевод текста песни на немецкий

Feelings - Marina d'Amicoперевод на немецкий




Feelings
Gefühle
I can feel the rain behind your lips,
Ich kann den Regen hinter deinen Lippen fühlen,
See the pain, your smiles eclipse
Sehe den Schmerz, den dein Lächeln verdeckt
Can you hear the silent fall of doves?
Kannst du das leise Fallen der Tauben hören?
I see losing hearts playing games
Ich sehe, wie verlorene Herzen Spiele spielen
Don't you think it sounds insane?
Findest du nicht, dass es verrückt klingt?
Can't you hear the silent fall in love?
Kannst du das leise Verlieben nicht hören?
I know we finally all deny,
Ich weiß, wir leugnen es letztendlich alle,
Blinded by the dark outside
Geblendet von der Dunkelheit draußen
So much beauty we could find,
So viel Schönheit könnten wir finden,
To light inside...
Um das Innere zu erleuchten...
Feelings, I can feel it, it's all around
Gefühle, ich kann es fühlen, es ist überall
Let them break the silent all these
Lass sie die Stille all dieser durchbrechen
Feelings, can you feel it?
Gefühle, kannst du es fühlen?
It's all around you
Es ist überall um dich herum
Take a look behind, it's all the same
Schau dahinter, es ist alles dasselbe
Concealed in pride it's only shame
Versteckt im Stolz ist es nur Scham
Can you see the damage on the way?
Kannst du den Schaden auf dem Weg sehen?
And you don't have to struggle to pretend
Und du musst dich nicht anstrengen, um so zu tun
You're only drivin' into the sand
Du fährst nur in den Sand
You cannot realize the price to pay!
Du kannst den Preis, den es zu zahlen gilt, nicht erkennen!
I know there's something to expect
Ich weiß, da ist etwas zu erwarten
Deafened by the noise outside
Betäubt vom Lärm draußen
If we're still able to detect
Wenn wir noch fähig sind zu erkennen
A cry inside
Einen Schrei im Inneren
Deep inside
Tief im Inneren
Feelings, I can feel it, it's all around
Gefühle, ich kann es fühlen, es ist überall
Let them break the silent all these
Lass sie die Stille all dieser durchbrechen
Feelings, can you feel it?
Gefühle, kannst du es fühlen?
It's all around you
Es ist überall um dich herum
It's all around...
Es ist überall...
(Ahh.ah, ahh... ah, ahh.ah)
(Ahh.ah, ahh... ah, ahh.ah)
Let them make the change and we may have a chance
Lass sie die Veränderung bewirken, und wir haben vielleicht eine Chance
(Ahh.ah, ahh... ah)
(Ahh.ah, ahh... ah)
Come on let them make the difference
Komm, lass sie den Unterschied machen
Feelings, I can feel it, it's all around
Gefühle, ich kann es fühlen, es ist überall
Let them break the silent all these
Lass sie die Stille all dieser durchbrechen
Feelings, can you feel it?
Gefühle, kannst du es fühlen?
It's all around you
Es ist überall um dich herum
Let them make the difference into you
Lass sie den Unterschied in dir bewirken
(Ahh, ah.ahh ahh.ah, ahh ah)
(Ahh, ah.ahh ahh.ah, ahh ah)
Let them make the difference into you
Lass sie den Unterschied in dir bewirken
(Ahh, ah.ahh ahh.ah, ahh.ah, ahh ah)
(Ahh, ah.ahh ahh.ah, ahh.ah, ahh ah)





Авторы: Jeremy Poligne, Olivier Unia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.