Marina De La Riva feat. Davi Moraes - Adeus Maria Fulô / La Mulata Chancletera - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Marina De La Riva feat. Davi Moraes - Adeus Maria Fulô / La Mulata Chancletera




Adeus Maria Fulô / La Mulata Chancletera
Прощай, Мария Фуло / Торговка Шлёпанцами
Adeus, Maria Fulô
Прощай, Мария Фуло,
Marmeleiro amarelou
Пожелтел мармеладный плод,
Adeus, Maria Fulô
Прощай, Мария Фуло,
Olho d′água esturricou
Родник пересох вот-вот.
Adeus, vou embora, meu bem
Прощай, я ухожу, мой милый,
Chorar não ajuda ninguém
Слёзы никому не помогут,
Enxugue o seu pranto de dor
Утри свою горькую слезу,
Que a seca mal começou
Засуха только началась.
Adeus, vou embora, meu bem
Прощай, я ухожу, мой милый,
Chorar não ajuda ninguém
Слёзы никому не помогут,
Enxugue o seu pranto de dor
Утри свою горькую слезу,
Que a seca mal começou
Засуха только началась.
Le lele(aiiii)
Ле леле (аййй)
Adeus, Maria Fulô
Прощай, Мария Фуло,
Marmeleiro amarelou
Пожелтел мармеладный плод,
Adeus, Maria Fulô
Прощай, Мария Фуло,
Olho d'água esturricou
Родник пересох вот-вот.
Adeus, vou embora, meu bem
Прощай, я ухожу, мой милый,
Chorar não ajuda ninguém
Слёзы никому не помогут,
Enxugue o seu pranto de dor
Утри свою горькую слезу,
Que a seca mal começou
Засуха только началась.
Adeus, vou embora, meu bem
Прощай, я ухожу, мой милый,
Chorar não ajuda ninguém
Слёзы никому не помогут,
Enxugue o seu pranto de dor
Утри свою горькую слезу,
Que a seca mal começou
Засуха только началась.
Enxuga teus zóio, Maria
Вытри свои глаза, Мария,
Fulô do meu coração
Фуло моего сердца,
Eu voltarei qualquer dia
Я вернусь в любой день,
É chover no serão
Как только вечером дождь прольётся.
longe as hora da volta
Далеко часы возвращения,
Eu conto na minha mão
Я считаю их на своей руке.
Le le re
Ле ле ре
Chancletera soy yo,
Я - торговка шлёпанцами,
Que nací en el manglar
Рождённая в мангровых зарослях,
Y por eso soy flor
И поэтому я - цветок
De una aroma sin par
С бесподобным ароматом.
Chancletera nací
Торговкой шлёпанцами я родилась,
Y con mi chancleta al sonar
И со звоном моих шлёпанцев
Pregonando me voy
Я иду, выкрикивая,
Por la calle al pasar
Проходя по улице.
Con mi chancleta voy por ahy
С моими шлёпанцами я иду туда,
Y a su sonido vienen a mi
И на их звук приходят ко мне,
Pues doy la fiebre y el frenesí
Ведь я дарю жар и безумие.
A ver quien puede con esa flor,
Посмотрим, кто сможет устоять перед этим цветком,
Flor de canela que es la mejor
Цветком корицы, который лучший.
Si señor
Да, сеньор.
Enxuga teus zóio, Maria
Вытри свои глаза, Мария,
Fulô do meu coração
Фуло моего сердца,
Eu voltarei qualquer dia
Я вернусь в любой день,
É chover no serão
Как только вечером дождь прольётся.
longe as hora da volta
Далеко часы возвращения,
Eu conto na minha mão
Я считаю их на своей руке.
Adeus Maria fulô.
Прощай, Мария Фуло.
Chancletera soy yo!
Я - торговка шлёпанцами!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.