Текст и перевод песни Marina de la Riva - Ojos Malignos - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ojos Malignos - Live
Дурной взгляд - Live
Las
miradas
de
tus
ojos
son
tan
sutiles
Взгляды
твоих
глаз
так
тонки,
Que
penetran
en
el
alma
de
quien
los
mire.
Что
проникают
в
душу
того,
кто
в
них
смотрит.
Y
como
soles
irresistibles
son
tus
desdeños
И
словно
неотвратимое
солнце
— твое
пренебрежение,
Que
no
puede
uno
mirarse,
mirarse
en
ellos.
Что
невозможно
смотреть,
смотреть
в
них.
Que
no
puede
uno
mirarse,
mirarse
en
ellos.
Что
невозможно
смотреть,
смотреть
в
них.
Las
miradas
de
tus
ojos
son
tan
sutiles
Взгляды
твоих
глаз
так
тонки,
Que
penetran
en
el
alma
de
quien
los
mire
Что
проникают
в
душу
того,
кто
в
них
смотрит.
Y
como
soles
irresistibles
son
tus
desdeños
И
словно
неотвратимое
солнце
— твое
пренебрежение,
Que
no
puede
uno
mirarse,
mirarse
en
ellos.
Что
невозможно
смотреть,
смотреть
в
них.
Que
no
puede
uno
mirarse,
mirarse
en
ellos.
Что
невозможно
смотреть,
смотреть
в
них.
Y
como
sabes
que
tu
mirada
tiene
le
hechizo
И
так
как
ты
знаешь,
что
твой
взгляд
обладает
чарами,
Mira
com
imprudencia
y
maleficio.
Смотришь
с
безрассудством
и
злым
умыслом.
No
me
mires
a
los
ojos
porque
no
quiero
Не
смотри
мне
в
глаза,
потому
что
я
не
хочу,
Que
tu
mirar
penetrante
me
deje
ciega.
Чтобы
твой
пронзительный
взгляд
ослепил
меня.
Que
tu
mirar
penetrante
me
deje
ciega.
Чтобы
твой
пронзительный
взгляд
ослепил
меня.
Las
miradas
de
tus
ojos
son
tan
sutiles
Взгляды
твоих
глаз
так
тонки,
Que
penetran
en
el
alma
de
quien
los
mire.
Что
проникают
в
душу
того,
кто
в
них
смотрит.
Y
como
soles
irresistibles
son
tus
desdeños
И
словно
неотвратимое
солнце
— твое
пренебрежение,
Que
no
puede
uno
mirarse,
mirarse
en
ellos.
Что
невозможно
смотреть,
смотреть
в
них.
Que
no
puede
uno
mirarse,
mirarse
en
ellos.
Что
невозможно
смотреть,
смотреть
в
них.
Y
como
sabes
que
tu
mirada
tiene
le
hechizo
И
так
как
ты
знаешь,
что
твой
взгляд
обладает
чарами,
Mira
com
imprudencia
y
maleficio.
Смотришь
с
безрассудством
и
злым
умыслом.
No
me
mires
a
los
ojos
porque
no
quiero
Не
смотри
мне
в
глаза,
потому
что
я
не
хочу,
Que
tu
mirar
penetrante
me
deje
ciega.
Чтобы
твой
пронзительный
взгляд
ослепил
меня.
Que
tu
mirar
penetrante
me
deje
ciega.
Чтобы
твой
пронзительный
взгляд
ослепил
меня.
Que
tu
mirar
penetrante
me
deje
ciega.
Чтобы
твой
пронзительный
взгляд
ослепил
меня.
Que
tu
mirar
penetrante
me
deje
ciega.
Чтобы
твой
пронзительный
взгляд
ослепил
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.