Текст и перевод песни Marinah feat. Arianna Puello - Dime Quién
Dime
quién,
dime
quién
Скажи
мне,
кто,
скажи
мне,
кто
Caminando
nos
vamos
Вместе
мы
идем
вперед
Al
tiempo
que
nos
amamos
Даже
в
любви
Aquí
no
hay
dos
sin
tres,
vengo
del
más
allá
Тут
нет
двух
без
трех,
я
прибыл
из
мира
мертвых
He
saludado
a
mis
muertos
y
he
vuelto
a
resucitar
Я
приветствовал
своих
мертвых
и
вернулся,
чтобы
воскреснуть
En
este
mundo
hay
que
hacer
algo
grande
В
этом
мире
нужно
сделать
что-то
великое
Toda
la
caballeria
preparada
ande
o
no
ande
Вся
кавалерия
в
готовности,
на
месте
или
нет
Héroes
y
heroinas
de
la
cotidianidad
Герои
и
героини
повседневности
Hombres
y
mujeres
esclavas
del
capital
Рабы
мужчин
и
женщин
капитала
Donde
está
la
fuerza,
donde
está
el
poder
Где
сила,
где
власть
Donde
está
la
inocencia
que
se
fue
Куда
ушла
невинность
Mira
yo
tengo
lo
que
necesitas
Знай,
у
меня
есть
то,
что
тебе
нужно
Sólo
cambia
lo
que
te
hace
infeliz
Просто
избавься
от
всего,
что
делает
тебя
несчастным
Y
lo
que
quede
de
pie
es
lo
que
te
sirve
pa′
vivir
И
то,
что
останется,
- это
то,
что
тебе
нужно,
чтобы
жить
Dime
quién,
dime
quién
Скажи
мне,
кто,
скажи
мне,
кто
Caminando
nos
vamos
Вместе
мы
идем
вперед
Dime
quién,
dime
quién
Скажи
мне,
кто,
скажи
мне,
кто
Caminando
nos
vamos
Вместе
мы
идем
вперед
¿Quién
quiere
salir
de
esta
profunda
oscuridad?
Кто
хочет
выйти
из
этой
кромешной
тьмы?
¿Quién
busca
la
paz?
¿Quién
busca
libertad?
Кто
ищет
мир?
Кто
ищет
свободу?
¿Quién
quiere
amor
en
vez
de
odio?
Кто
хочет
любви,
а
не
ненависти?
¿Quién
reclama
la
igualdad?
¿Dime
quién?
Кто
требует
равенства?
Скажи
мне,
кто?
Si
tienes
la
seguridad
Если
ты
уверен
Si
te
das
cuenta
que
es
pa'lante
y
no
pa′trás
Если
ты
поймешь,
что
это
вперед,
а
не
назад
Ya
reacciona!!
Y
pon
tus
pies
a
caminar
Двигайся!
И
двигай
ногами
Y
en
cada
avance
detenernos
pa'
bailar
y
celebrar
И
на
каждом
шагу
останавливайся,
чтобы
потанцевать
и
отпраздновать
Es
tan
sencillo...
Se
trata
de
honradez
y
de
humildad
Это
так
просто...
Дело
в
чести
и
смирении
Así
que...¿Quién
nos
regala
una
sonrisa
que
irradie
felicidad?
Итак...
Кто
подарит
нам
улыбку,
которая
излучает
счастье?
¿Quién
quiere
levantar
su
copa
y
con
nosotras
celebrar?
Кто
хочет
поднять
свой
бокал
и
отпраздновать
с
нами?
Si
esta
melodía
a
ti
te
pone
a
gozar
Если
эта
мелодия
заставляет
тебя
кайфовать
Levanta
las
manos
y
dejate
llevar!!!
Подними
руки
и
дай
себе
волю!!!
Dime
quién,
dime
quién
Скажи
мне,
кто,
скажи
мне,
кто
Caminando
nos
vamos
Вместе
мы
идем
вперед
Dime
quién,
dime
quién
Скажи
мне,
кто,
скажи
мне,
кто
Caminando
nos
vamos
Вместе
мы
идем
вперед
¿Quién
puso
el
candado?
¿Quién
cerró
la
puerta?
Кто
запер
замок?
Кто
закрыл
дверь?
¿Quién
nos
mete
adentro?
¿Quién
nos
deja
afuera?
Кто
впускает
нас
внутрь?
Кто
оставляет
нас
снаружи?
¿Quién
prendió
la
llama?
¿Quién
prendió
la
mecha?
Кто
зажег
пламя?
Кто
поджег
фитиль?
¿Quién
nos
amordaza?
¿Quién
nos
silencia?
Кто
затыкает
нам
рты?
Кто
заставляет
нас
молчать?
¿Quién
paró
la
rumba?
¿Quién
paró
la
fiesta?
Кто
останавливает
вечеринку?
Кто
останавливает
праздник?
Dime
quién,
dime
quién
Скажи
мне,
кто,
скажи
мне,
кто
Caminando
nos
vamos
Вместе
мы
идем
вперед
Al
tiempo
que
nos
amamos
Даже
в
любви
Mira!!!
Andamos
buscando
Смотри!!!
Мы
ищем
La
razón
de
ser,
la
razón
de
caminar
soñando
Смысл
существования,
смысл
мечтаний
Mira!!!
Llegamos
buscando
Смотри!!!
Мы
пришли
в
поисках
La
razón
de
ser,
la
razón
de
caminar
soñando
Смысл
существования,
смысл
мечтаний
Dime
quién,
dime
quién
Скажи
мне,
кто,
скажи
мне,
кто
Caminando
nos
vamos
Вместе
мы
идем
вперед
Dime
quién,
dime
quién
Скажи
мне,
кто,
скажи
мне,
кто
Caminando
nos
vamos...
Вместе
мы
идем...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arianna Puello, Carlos Sarduy, Marina Abad Salas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.