Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todo Es Ponerse
Man muss sich nur dranmachen
Obatalá,
Obatalá
ayé
Obatalá,
Obatalá
Erde
Obatalá,
Obatalá
(tiembla
la
tierra)
Obatalá,
Obatalá
(die
Erde
bebt)
Obatalá,
Obatalá
ayé
Obatalá,
Obatalá
Erde
Obatalá,
Obatalá
(tiembla
la
tierra
y
tiembla
el
mar)
Obatalá,
Obatalá
(die
Erde
bebt
und
das
Meer
bebt)
Ay,
en
este
mundo
loco
Ay,
in
dieser
verrückten
Welt
Tropiezas,
levantas,
pa'
volver
a
caer
Stolperst
du,
stehst
auf,
um
wieder
zu
fallen
Una
y
otra
vez,
echando
leña
al
fuego
Immer
und
immer
wieder,
Öl
ins
Feuer
gießend
A
fuego
lento
se
aviva
la
llama
de
mi
corazón
Auf
kleiner
Flamme
wird
die
Flamme
meines
Herzens
belebt
Todo
es
ponerse,
jugarla
buena
Man
muss
sich
nur
dranmachen,
es
richtig
anpacken
Y
echarle
una
carrera
a
tu
condena
Und
deinem
Schicksal
ein
Wettrennen
liefern
Todo
es
ponerse
Man
muss
sich
nur
dranmachen
Todo
es
ponerse,
y
en
bicicleta
Man
muss
sich
nur
dranmachen,
und
mit
dem
Fahrrad
Echarle
una
carrera
a
tu
condena
Deinem
Schicksal
ein
Wettrennen
liefern
Todo
es
ponerse
Man
muss
sich
nur
dranmachen
Utopías
que
aún
habitan
en
mí
Utopien,
die
noch
in
mir
wohnen
Vaso
vacío
que
se
llenará
sin
ti
Leeres
Glas,
das
sich
ohne
dich
füllen
wird
Nunca
me
gustaron
los
perros
con
pedigrí
Ich
mochte
noch
nie
Hunde
mit
Stammbaum
Despacio!
Es
como
más
me
gusta
a
mí
Langsam!
So
mag
ich
es
am
liebsten
Sigue,
no
pares,
la
vida
es
como
un
tumbao
Mach
weiter,
hör
nicht
auf,
das
Leben
ist
wie
ein
Tumbao
La
vida
es
como
un
tumbao
Das
Leben
ist
wie
ein
Tumbao
A
fuego
lento
se
aviva
la
melodía
en
mi
corazón
Auf
kleiner
Flamme
wird
die
Melodie
in
meinem
Herzen
belebt
Todo
es
ponerse,
jugarla
buena
Man
muss
sich
nur
dranmachen,
es
richtig
anpacken
Y
echarle
una
carrera
a
tu
condena
Und
deinem
Schicksal
ein
Wettrennen
liefern
Todo
es
ponerse
Man
muss
sich
nur
dranmachen
Todo
es
ponerse,
y
en
bicicleta
Man
muss
sich
nur
dranmachen,
und
mit
dem
Fahrrad
Echarle
una
carrera
a
tu
condena
Deinem
Schicksal
ein
Wettrennen
liefern
Todo
es
ponerse
Man
muss
sich
nur
dranmachen
Obatalá,
Obatalá
ayé
Obatalá,
Obatalá
Erde
Obatalá,
Obatalá
Obatalá,
Obatalá
Obatalá,
Obatalá
ayé
Obatalá,
Obatalá
Erde
Obatalá,
Obatalá
Obatalá,
Obatalá
Tiembla
la
tierra,
tiembla
el
sol
Die
Erde
bebt,
die
Sonne
bebt
Tiembla
la
vida,
tiemblo
yo
Das
Leben
bebt,
ich
bebe
A
fuego
lento
se
aviva
la
llama
de
mi
corazón
Auf
kleiner
Flamme
wird
die
Flamme
meines
Herzens
belebt
Obatalá,
Obatalá
ayé
Obatalá,
Obatalá
Erde
Obatalá,
Obatalá
Obatalá,
Obatalá
Obatalá,
Obatalá
ayé
Obatalá,
Obatalá
Erde
Obatalá,
Obatalá
Obatalá,
Obatalá
(Música
final)
(Schlussmusik)
Tiembla
la
tierra
Die
Erde
bebt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Sarduy, Marina Abad Salas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.