Mario - Et si tu n'existais pas - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mario - Et si tu n'existais pas




Et si tu n'existais pas
А если бы тебя не было
Et si tu n'existais pas
А если бы тебя не было,
Dis-moi pourquoi j'existerais?
Скажи, зачем тогда мне жить?
Pour traîner dans un monde sans toi
Бродить по миру без тебя,
Sans espoir et sans regrets
Без надежды, без сожалений.
Et si tu n'existais pas
А если бы тебя не было,
J'essaierais d'inventer l'amour
Я попытался бы создать любовь,
Comme un peintre qui voit sous ses doigts
Как художник, что видит под рукой,
Naître les couleurs du jour
Рожденье красок дня,
Et qui n'en revient pas
И сам не верит в это.
Et si tu n'existais pas
А если бы тебя не было,
Dis-moi pour qui j'existerais?
Скажи, для кого тогда мне жить?
Des passantes endormies dans mes bras
Для незнакомок, спящих в моих руках,
Que je n'aimerai jamais
Которых я не полюблю.
Et si tu n'existais pas
А если бы тебя не было,
Je ne serais qu'un point de plus
Я был бы лишь песчинкой,
Dans ce monde qui vient et qui va
В этом мире, что приходит и уходит.
Je me sentirais perdu
Я чувствовал бы себя потерянным,
J'aurais besoin de toi
Мне нужна была бы ты.
Et si tu n'existais pas
А если бы тебя не было,
Dis-moi comment j'existerais?
Скажи, как бы я существовал?
Je pourrais faire semblant d'être moi
Я мог бы притворяться собой,
Mais je ne serais pas vrai
Но не был бы настоящим.
Et si tu n'existais pas
А если бы тебя не было,
Je crois que je l'aurais trouvé
Я думаю, я бы открыл
Le secret de la vie, le pourquoi
Секрет жизни, её смысл,
Simplement pour te créer
Просто чтобы создать тебя,
Et pour te regarder
И смотреть на тебя.
Et si tu n'existais pas
А если бы тебя не было,
Dis-moi pourquoi j'existerais?
Скажи, зачем тогда мне жить?
Pour traîner dans un monde sans toi
Бродить по миру без тебя,
Sans espoir et sans regrets
Без надежды, без сожалений.
Et si tu n'existais pas
А если бы тебя не было,
J'essaierais d'inventer l'amour
Я попытался бы создать любовь,
Comme un peintre qui voit sous ses doigts
Как художник, что видит под рукой,
Naître les couleurs du jour
Рожденье красок дня.





Авторы: Vito Pallavicini, Salvatore Cutugno, Pasquale Losito, Claude Jacques Raoul Lemesle, Pierre Delanoe

Mario - Et si tu n'existais pas
Альбом
Et si tu n'existais pas
дата релиза
10-01-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.