Текст и перевод песни Mario Barravecchia - Avec ceux qu'on aime
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Avec ceux qu'on aime
С теми, кого мы любим
Si
on
a
peur
de
se
livrer
quelquefois
Если
мы
боимся
иногда
открыться
À
ceux
qui
nous
ont
donné
Тем,
кто
нам
дал
так
много,
Si
on
se
quitte
sans
trop
savoir
pourquoi
Если
мы
расстаемся,
не
зная
толком
почему,
On
ne
veut
plus
s'aimer
Мы
больше
не
хотим
любить.
Si
c'est
les
interdits
qui
nous
mènent
Если
запреты
ведут
нас
À
se
tromper
de
loi
К
нарушению
закона,
Si
c'est
les
manières
qui
nous
peinent
Если
манеры
нас
ранят,
Je
te
dirai
cent
fois
Я
скажу
тебе
сто
раз:
Même,
même,
même
Даже,
даже,
даже
Un
jour
ça
vaut
la
peine
Однажды
это
стоит
того,
De
faire
le
tour
de
ce
qu'on
aime
Чтобы
пройтись
по
кругу
того,
что
мы
любим,
Rien
qu'un
jour
qui
nous
entraîne
Всего
один
день,
который
увлечет
нас
Pour
un
tour
На
один
круг
Avec
ceux
qu'on
aime
С
теми,
кого
мы
любим.
On
a
souvent
peur
de
perdre
la
foi
Мы
часто
боимся
потерять
веру,
On
se
cache,
on
se
ment
Мы
прячемся,
мы
лжем,
On
a
peur
de
ce
qu'on
ne
connaît
pas
Мы
боимся
того,
чего
не
знаем,
On
fait
toujours
semblant
Мы
всегда
притворяемся.
Si
d'autres
peurs
qu'on
nous
ramène
Если
другие
страхи,
которые
к
нам
возвращаются,
Nous
empêchent
parfois
Иногда
нам
мешают,
Même
s'il
faut
changer
ce
qui
nous
gêne
Даже
если
нужно
изменить
то,
что
нас
беспокоит,
Je
te
dirai
cent
fois
Я
скажу
тебе
сто
раз:
Même,
même,
même
Даже,
даже,
даже
Même
un
jour
ça
vaut
la
peine
Даже
однажды
это
стоит
того,
De
faire
le
tour
de
ce
qu'on
aime
Чтобы
пройтись
по
кругу
того,
что
мы
любим,
Rien
qu'un
jour
qui
nous
entraîne
Всего
один
день,
который
увлечет
нас
Pour
un
tour
На
один
круг.
Même
un
jour
ça
vaut
la
peine
Даже
однажды
это
стоит
того,
De
faire
le
tour
de
ce
qu'on
aime
Чтобы
пройтись
по
кругу
того,
что
мы
любим,
Rien
qu'un
jour
qui
nous
emmène
Всего
один
день,
который
приведет
нас
Pour
un
tour
На
один
круг.
À
la
vie,
à
la
mort
К
жизни,
к
смерти,
À
la
terre
comme
au
ciel
К
земле,
как
к
небу,
Dans
sa
tête
et
son
corps
В
своей
голове
и
теле,
Que
notre
histoire
nous
reconstruise
le
chemin
Пусть
наша
история
восстановит
нам
путь.
Dans
nos
coeurs,
cet
amour
n'est
pas
si
loin
В
наших
сердцах
эта
любовь
не
так
уж
далека.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mario Barravecchia, Eric Terrier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.