Текст и перевод песни Mario Barravecchia - Divine et si vraie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Divine et si vraie
Божественна и так настоящая
Elle
est
le
brin
d'une
lumière
Она
словно
лучик
света,
De
ses
manières,
de
ses
yeux
doux
Своими
манерами,
нежным
взглядом.
Elle
a
les
gestes
du
savoir-faire
В
её
жестах
– умение
и
знание,
Une
attitude
qui
vaut
le
coup
Её
осанка
достойна
восхищения.
Et
de
si
peu,
de
ses
paupières
Одним
лишь
движением
ресниц,
Elle
illumine
ce
feu
qui
joue
Она
разжигает
огонь,
En
moi
si
fort
depuis
naguère
Который
горит
во
мне
так
сильно,
Une
sensation
qui
brûle
tout
Чувство,
сжигающее
всё
дотла.
Elle
est
divine,
elle
est
si
vraie
Она
божественна,
она
так
настоящая,
De
son
regard,
elle
me
dit
nous
Своим
взглядом
она
говорит
"мы".
Ce
bout
de
moi,
je
l'imagine
Эту
часть
себя
я
представляю
Bien
au-delà,
d'un
amour
fou
Далеко
за
пределами
безумной
любви.
Elle
est
divine,
elle
est
si
vraie
Она
божественна,
она
так
настоящая,
Qu'on
la
voudrait
à
soi
toujours
Что
хочется,
чтобы
она
всегда
была
рядом.
Elle
est
divine,
elle
est
si
belle
Она
божественна,
она
так
прекрасна,
C'est
la
raison
de
tous
mes
jours
Она
– смысл
каждого
моего
дня.
Parfois
tenace,
elle
est
légère
Иногда
упрямая,
она
легка,
Parler
d'amour
n'est
pas
son
tout
Говорить
о
любви
– не
её
конёк.
Une
attention
telle
une
prière
Внимательность,
словно
молитва,
La
loyauté
qu'on
aime
tous
Верность,
которую
мы
все
ценим.
Souvent
trop
vraie,
de
ses
repères
Часто
слишком
искренняя,
в
своих
принципах,
Des
fois
déçue,
elle
coupe
court
Порой
разочарованная,
она
обрывает
разговор.
Le
oui
d'un
jour
n'est
pas
son
air
"Да"
сегодняшнего
дня
– не
её
стиль,
Elle
est
divine,
la
fille
d'hier
Она
божественна,
девушка
из
прошлого.
Elle
est
divine,
elle
est
si
vraie
Она
божественна,
она
так
настоящая,
De
son
regard,
elle
me
dit
nous
Своим
взглядом
она
говорит
"мы".
Ce
bout
de
moi,
je
l'imagine
Эту
часть
себя
я
представляю
Bien
au-delà,
d'un
amour
fou
Далеко
за
пределами
безумной
любви.
Elle
est
divine,
elle
est
si
vraie
Она
божественна,
она
так
настоящая,
Qu'on
la
voudrait
à
soi
toujours
Что
хочется,
чтобы
она
всегда
была
рядом.
Elle
est
divine,
elle
est
si
belle
Она
божественна,
она
так
прекрасна,
C'est
la
raison
de
mon
détour
Она
– причина
моих
обходных
путей.
Elle
est
si
belle
et
tellement
vraie
Она
так
прекрасна
и
невероятно
настоящая,
Elle
est
la
seule
que
j'attendais
Она
единственная,
кого
я
ждал.
Elle
est
divine,
elle
est
si
vraie
Она
божественна,
она
так
настоящая.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mario Barravecchia, Luc De Wacter, Thierry Naoum
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.