Текст и перевод песни Mario Bautista - Mamma Mia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Su
próximo
novio
soy
yo
Твоим
следующим
бойфрендом
буду
я
Aunque
ahora
me
diga
que
no
Даже
если
сейчас
ты
говоришь
нет
Yo
tengo
el
flow
pa'
su
dembow
Мой
флоу
создан
для
твоего
дембоу
Salsa,
merengue
y
reggaetón
Сальса,
меренге
и
реггетон
Le
gusta
Héctor
Lavoe
Тебе
нравится
Гектор
Лавоэ
Santana
y
Elton
John
Сантана
и
Элтон
Джон
Juguemos
al
gato
y
al
ratón,
ton-ton,
yeah
Сыграем
в
кошки-мышки,
тон-тон,
да
Mamma
mia,
mamma
mia,
mamma
mia
Мамма
мия,
мамма
мия,
мамма
мия
Siempre
estamos
en
la
misma
sintonía
Мы
всегда
на
одной
волне
Mamma
mia,
mamma
mia,
mamma
mia
Мамма
мия,
мамма
мия,
мамма
мия
Si
me
dejaras
mami,
yo
te
besaría
Если
ты
позволишь
мне,
дорогая,
я
тебя
поцелую
Mamma
mia,
mamma
mia,
mamma
mia
Мамма
мия,
мамма
мия,
мамма
мия
Siempre
estamos
en
la
misma
sintonía
Мы
всегда
на
одной
волне
Mamma
mia,
mamma
mia,
mamma
mia
Мамма
мия,
мамма
мия,
мамма
мия
Si
me
dejaras
mami,
yo
te
besaría
Если
ты
позволишь
мне,
дорогая,
я
тебя
поцелую
Tú
me
quieres
tener
Ты
хочешь
меня
заполучить
Mami
toda
la
vida
buscándote
Дорогая,
всю
жизнь
я
искал
тебя
Yo
te
quiero
tener
Я
хочу
тебя
заполучить
Mami
toda
la
vida
besándome
Дорогая,
всю
жизнь
целовать
тебя
En
la
misma
sintonía
На
одной
волне
Mucho
love,
mucha
energía
Много
любви,
много
энергии
¿Quién
lo
diría?
Кто
бы
мог
подумать?
El
destino
lo
quería
Так
хотел
рок
Esta
noche
es
tuya
y
mía
Эта
ночь
твоя
и
моя
¿Quién
lo
diría?
Кто
бы
мог
подумать?
Mamma
mia,
mamma
mia,
mamma
mia
Мамма
мия,
мамма
мия,
мамма
мия
Siempre
estamos
en
la
misma
sintonía
Мы
всегда
на
одной
волне
Mamma
mia,
mamma
mia,
mamma
mia
Мамма
мия,
мамма
мия,
мамма
мия
Si
me
dejaras
mami
yo
te
besaría
Если
ты
позволишь
мне,
дорогая,
я
тебя
поцелую
Mamma
mia,
mamma
mia,
mamma
mia
Мамма
мия,
мамма
мия,
мамма
мия
Siempre
estamos
en
la
misma
sintonía
Мы
всегда
на
одной
волне
Mamma
mia,
mamma
mia,
mamma
mia
Мамма
мия,
мамма
мия,
мамма
мия
Si
me
dejaras
mami
yo
te
besaría
Если
ты
позволишь
мне,
дорогая,
я
тебя
поцелую
Me
tienes
tras
de
ti
girl
Ты
тащишься
по
мне,
детка
Tú
eres
la
tigresa
de
este
tigre
Ты
тигрица
для
этого
тигра
Y
el
culpable
que
en
las
noches
tú
te
quedes
И
виновница
того,
что
по
ночам
ты
не
можешь
Pegada
al
celular
Оторваться
от
телефона
Se
te
va
la
voz
cuando
empiezo
a
hablar
Твой
голос
меняется,
когда
я
начинаю
говорить
Me
tienes
el
mundo
al
revés
Ты
перевернула
мой
мир
Ni
una
pandemia
puede
contenerme
Ни
одна
пандемия
не
может
меня
остановить
Así
que
no
lo
pienses
pa'
verme
Так
что
не
думай
и
приходи
ко
мне
Dame
un
chance
y
déjame
quererte
Дай
мне
шанс
и
позволь
мне
тебя
любить
No
entiendo
porque
tú
me
quieres
tener
Не
понимаю,
зачем
ты
хочешь
меня
заполучить
Mami
toda
la
vida
buscándote
Дорогая,
всю
жизнь
я
искал
тебя
Yo
te
quiero
tener
Я
хочу
тебя
заполучить
Mami
toda
la
vida
besándome
Дорогая,
всю
жизнь
целовать
тебя
Su
próximo
novio
soy
yo
Твоим
следующим
бойфрендом
буду
я
Aunque
ahora
me
diga
que
no
Даже
если
сейчас
ты
говоришь
нет
Juguemos
al
gato
y
al
ratón,
ton-ton,
yeah
Сыграем
в
кошки-мышки,
тон-тон,
да
Mamma
mia,
mamma
mia,
mamma
mia
Мамма
мия,
мамма
мия,
мамма
мия
Siempre
estamos
en
la
misma
sintonía
Мы
всегда
на
одной
волне
Mamma
mia,
mamma
mia,
mamma
mia
Мамма
мия,
мамма
мия,
мамма
мия
Si
me
dejaras
mami
yo
te
besaría
Если
ты
позволишь
мне,
дорогая,
я
тебя
поцелую
Mamma
mia,
mamma
mia,
mamma
mia
Мамма
мия,
мамма
мия,
мамма
мия
Siempre
estamos
en
la
misma
sintonía
Мы
всегда
на
одной
волне
Mamma
mia,
mamma
mia,
mamma
mia
Мамма
мия,
мамма
мия,
мамма
мия
Si
me
dejaras
mami
yo
te
besaría,
yeah
Если
ты
позволишь
мне,
дорогая,
я
тебя
поцелую,
да
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miguel Angel Ospino Herrera, Mario Alberto Bautista Gil, Gerson Stiven Cuesta Hoyos, Eduardo Mario Ebratt Troncoso
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.