Текст и перевод песни Mario Bautista - Regálame
Yeah,
yeah
yeah
Да,
да,
да
Es
MB,
vas
a
caer,
vas
a
caer
Это
МВ,
ты
попадёшься,
попадёшься
Una
mirada
para
hacerme
feliz
Один
взгляд,
чтобы
сделать
меня
счастливым
Otra
mirada
para
darme
cuenta
Ещё
один
взгляд,
чтобы
понять
Que
sin
tu
amor
no
puedo
vivir
Что
без
твоей
любви
я
не
могу
жить
Me
he
dado
cuenta
que
el
tiempo
se
acabó
Я
понял,
что
время
истекло
Me
diste
todo
lo
que
había
soñado
Ты
дал(а)
мне
всё,
о
чём
я
мечтал(а)
Y
antes
de
irte
y
decir
adiós
И
прежде
чем
уйти
и
сказать
прощай
Regálame
un
besito
más
Подари
мне
ещё
один
поцелуйчик
Solo
quiero
darte
un
beso
más
Я
хочу
только
поцеловать
тебя
ещё
раз
Si
vas
a
alejarte,
no
voy
a
olvidarte
Если
ты
соберёшься
уходить,
я
не
забуду
тебя
Regálame
un
besito
más
Подари
мне
ещё
один
поцелуйчик
Solo
quiero
darte
un
beso
más
Я
хочу
только
поцеловать
тебя
ещё
раз
Si
vas
a
alejarte,
no
voy
a
olvidarte
Если
ты
соберёшься
уходить,
я
не
забуду
тебя
Quiero
que
estemos
juntos
al
amanecer
Я
хочу,
чтобы
мы
были
вместе
на
рассвете
Yo
sé
que
sin
tus
ojos
voy
a
enloquecer
Я
знаю,
что
без
твоих
глаз
я
рехнусь
Y
aunque
pase
un
año
sin
volver
a
verte
И
даже
если
пройдёт
год,
и
я
не
увижу
тебя
No
te
olvidaré
(no-oh)
Я
не
забуду
тебя
(нет)
No
quiero
ningún
beso
si
no
estás
aquí
Мне
не
нужен
никакой
поцелуй,
если
тебя
нет
здесь
Ninguna
me
dará
lo
que
siento
por
ti
Никто
не
даст
мне
то,
что
я
чувствую
к
тебе
Porque
eres
mi
vida,
yo
voy
a
esperar
Потому
что
ты
моя
жизнь,
я
буду
ждать
A
que
vuelvas
a
mí
(A
que
vuelvas
a
mí)
Когда
ты
вернёшься
ко
мне
(Когда
ты
вернёшься
ко
мне)
Regálame
un
besito
más
Подари
мне
ещё
один
поцелуйчик
Solo
quiero
darte
un
beso
más
Я
хочу
только
поцеловать
тебя
ещё
раз
Si
vas
a
alejarte
no
voy
a
olvidarte
Если
ты
соберёшься
уходить,
я
не
забуду
тебя
Regálame
un
besito
más
Подари
мне
ещё
один
поцелуйчик
Solo
quiero
darte
un
beso
más
Я
хочу
только
поцеловать
тебя
ещё
раз
Si
vas
a
alejarte
no
voy
a
olvidarte
Если
ты
соберёшься
уходить,
я
не
забуду
тебя
Por
ti
yo
espero
Я
буду
ждать
тебя
Déjame
que
te
prometa
tu
llegada
Позволь
мне
пообещать
тебе
твоё
возвращение
Este
amor
será
todo
lo
que
soñabas
Эта
любовь
будет
всем,
о
чём
ты
мечтал(а)
Y
aunque
nos
duela
estar
lejos,
así
es
el
amor
И
хотя
нам
больно
быть
вдали
друг
от
друга,
такова
любовь
Por
ti
yo
espero
Я
буду
ждать
тебя
Voy
a
regalarte
el
corazón
primero
Я
подарю
тебе
своё
сердце
Para
demostrarte
lo
que
yo
te
quiero
Чтобы
показать
тебе,
как
сильно
я
тебя
люблю
Pero,
antes
que
te
vayas
te,
pido
un
favor
Но
прежде
чем
ты
уйдёшь,
я
прошу
об
одном
Regálame
un
besito
más
Подари
мне
ещё
один
поцелуйчик
Solo
quiero
darte
un
beso
más
Я
хочу
только
поцеловать
тебя
ещё
раз
Si
vas
a
alejarte,
no
voy
a
olvidarte
Если
ты
соберёшься
уходить,
я
не
забуду
тебя
Regálame
un
besito
más
Подари
мне
ещё
один
поцелуйчик
Solo
quiero
darte
un
beso
más
Я
хочу
только
поцеловать
тебя
ещё
раз
Si
vas
a
alejarte,
no
voy
a
olvidarte
Если
ты
соберёшься
уходить,
я
не
забуду
тебя
Quiero
que
te
quedes
para
siempre
enamorada
Я
хочу,
чтобы
ты
навсегда
осталась
влюблённой
Para
que
no
te
falta
nada,
para
que
no
me
falte
nada
(Uoh-uoh)
Чтобы
ты
ни
в
чём
не
нуждалась,
чтобы
я
ни
в
чём
не
нуждался
(Уоу-уоу)
Porque
estoy
seguro
que
este
amor
es
verdadero
Потому
что
я
уверен,
что
эта
любовь
- настоящая
Que
volverás
si
yo
te
espero,
que
para
siempre
yo
te
espero
Что
ты
вернёшься,
если
я
буду
ждать,
что
я
буду
ждать
тебя
вечно
Regálame
un
besito
más
Подари
мне
ещё
один
поцелуйчик
Solo
quiero
darte
un
beso
más
Я
хочу
только
поцеловать
тебя
ещё
раз
Si
vas
a
alejarte,
no
voy
a
olvidarte
Если
ты
соберёшься
уходить,
я
не
забуду
тебя
Regálame
un
besito
más
Подари
мне
ещё
один
поцелуйчик
Solo
quiero
darte
un
beso
más
Я
хочу
только
поцеловать
тебя
ещё
раз
Si
vas
a
alejarte,
no
voy
a
olvidarte
Если
ты
соберёшься
уходить,
я
не
забуду
тебя
Es
MB,
¿qué
vas
a
hacer?
Это
МВ,
что
ты
будешь
делать?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mauricio Rengifo, Andres Torres, Mario Alberto Bautista Gil
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.