Mario Benedetti - Cielo del 69 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mario Benedetti - Cielo del 69




Cielito, cielo que sí,
Небо, небо, что да.,
Cielo del sesenta y nueve,
Небо шестьдесят девять,
Con el arriba nervioso
С нервной верхушкой
Y el abajo que se mueve.
И внизу, что движется.
Que vengan o que no vengan;
Пусть они придут или не придут.;
Al pueblo nadie lo asfixia.
В деревню его никто не душит.
Que acabe la caridad
Пусть благотворительность закончится
Y que empiece la justicia.
И пусть начнется правосудие.
Que la luna llena brille,
Пусть полная луна сияет,
Que acabe la cuenta llena.
Пусть закончит полный счет.
Que empiece el cuarto menguante
Пусть начнется убывающая четверть
Y que mengüe por las buenas.
И пусть поморщится от добра.
O por las malas, si no,
Или трудным путем, если нет,
O por las peores también.
Или за худшие тоже.
El mango vayan soltando,
Ручка отпустила,
Ya no existe la sartén.
Сковорода больше не существует.
Cielito, cielo que sí,
Небо, небо, что да.,
Cielo del sesenta y nueve,
Небо шестьдесят девять,
Con el arriba nervioso
С нервной верхушкой
Y el abajo que se mueve.
И внизу, что движется.
Que vengan o que no vengan,
Пусть они придут или не придут.,
Sabrán igual la noticia:
Они все равно узнают новости.:
Se acabó la caridad
Благотворительность закончилась.
Ya va a empezar la justicia.
Скоро начнется правосудие.
Cuando hacen fuego me dicen
Когда они делают огонь, они говорят мне,
Que están contra de la violencia,
Которые против насилия,
Me dicen cuando dan muerte
Они говорят мне, когда они умирают.
Que sientan jurisprudencia
Пусть почувствуют, что
Cielito, cielo que no,
Небо, небо, которое не,
Cielito, qué le parece,
Милый, что скажешь?,
Borrar y empezar de nuevo
Удалить и начать все сначала
Y empezar, pese a quien pese.
И начать, невзирая на то, кто весит.
Mejor se ponen sombrero,
Лучше надеть шляпу,
Que el aire viene de gloria.
Что воздух исходит от славы.
Si no los despeina el viento,
Если не взъерошит их ветер,,
Los va a despeinar la historia.
Это их разорит.
Cielito, cielo que sí,
Небо, небо, что да.,
Cielo lindo, linda nube,
Милое небо, милое облако,
Con el arriba que baja
С высоко опускаясь
Y el abajo que se sube.
И тот, кто поднимается вниз.





Авторы: Mario Benedetti


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.