Mario Benedetti - Lluvia - перевод текста песни на английский

Lluvia - Mario Benedettiперевод на английский




Lluvia
Rain
La lluvia está cansada de llover
The rain is tired of raining
Yo/cansado de verla en mi ventana
I am tired of seeing her in my window
Es como si lavara las promesas
It is as if she washed away the promises
Y el goce de vivir y la esperanza
And the joy of living and the hope
La lluvia que acribilla los silencios
The rain that riddles the silences
Es un telón sin tiempo y sin colores
It is a curtain without time and without colors
Y a tal punto oscurece los espacios
And to the point that it darkens the spaces
Que puede confundirse con la noche
That it can be confused with the night
Ojalá que el sagrado manantial
May the sacred spring
Aburrido suspenda el manso riego
Bored, suspend its gentle watering
Y gracias a la brisa nos sequemos
And thanks to the breeze we dry ourselves
A la espera del próximo aguacero
Waiting for the next downpour
Lo extraño es que no sólo lllueve afuera
The strange thing is that it doesn't only rain outside
Otra lluvia enigmática y sin agua
Another enigmatic and waterless rain
Nos toma de sorpresa/y de sorpresa
Catches us by surprise/and by surprise
Llueve en el corazón/ llueve en el alma.
It rains in the heart/ it rains in the soul.





Авторы: mario benedetti


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.