Mario Benedetti - Pasatiempo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mario Benedetti - Pasatiempo




Pasatiempo
Pastime
Pasatiempo
Pastime
Cuando éramos niños
When we were children
Los viejos tenían como 30
The old folks were about 30
Un charco era un océano
A puddle was an ocean
La muerte lisa y llana no existía
Death was just plain nonexistent
Cuando muchachos
When we were lads
Los viejos eran gente de 40
The old folks were all of 40
Un estanque era océano
A pond was the ocean
La muerte solamente una palabra
Death was just a word
Ya cuando nos casamos
Now that we are married
Los ancianos estaban en 50
The old folks are in their 50s
Un lago era un océano
A lake was the ocean
La muerte era la muerte de los otros
Death was the death of others
Ahora veteranos
Now that we are veterans
Ya le dimos alcance a la verdad
We have finally caught up with the truth
El océano es por fin el océano
The ocean is finally the ocean
Pero la muerte empieza a ser la misma
But death begins to be the same






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.