Текст и перевод песни Mario Benedetti - Ustedes y Nosotros
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ustedes y Nosotros
You and Us
Ustedes
y
nosotros
You
and
us
Ustedes
cuando
aman
exigen
bienestar
You,
when
you
love,
demand
comfort
Una
cama
de
cedro
y
un
colchón
especial
A
cedar
bed
and
a
special
mattress
Nosotros
cuando
amamos,
es
fácil
de
arreglar
We,
when
we
love,
are
easy
to
please
Con
sábanas,
qué
bueno,
sin
sábanas,
da
igual
With
sheets,
how
good,
without
sheets,
it's
the
same
Ustedes
cuando
aman
calculan
interés
You,
when
you
love,
calculate
interest
Y
cuando
se
desaman
calculan
otra
vez
And
when
you
fall
out
of
love,
you
calculate
again
Nosotros
cuando
amamos
es
como
renacer
We,
when
we
love,
it's
like
being
reborn
Y
si
nos
desamamos,
no
la
pasamos
bien
And
if
we
fall
out
of
love,
we
don't
have
a
good
time
Ustedes
cuando
aman
son
de
otra
magnitud
You,
when
you
love,
are
of
another
magnitude
Hay
fotos,
chismes,
prensa
y
el
amor
es
un
boom
There
are
photos,
gossip,
press,
and
love
is
a
boom
Nosotros
cuando
amamos
es
un
amor
común
We,
when
we
love,
it's
a
common
love
Tan
simple
y
tan
sabroso
como
tener
salud
As
simple
and
as
delicious
as
being
healthy
Ustedes
cuando
aman
consultan
el
reloj
You,
when
you
love,
consult
the
clock
Porque
el
tiempo
que
pierden
vale
medio
millón
Because
the
time
you
waste
is
worth
half
a
million
Nosotros
cuando
amamos
sin
prisa
y
con
fervor
We,
when
we
love,
without
haste
and
with
fervor
Gozamos
y
nos
sale
barata
la
función
We
enjoy
ourselves
and
the
show
costs
us
little
Ustedes
cuando
aman
al
analista
van
You,
when
you
love,
go
to
the
analyst
Es
él
quien
dictamina
si
lo
hacen
bien
o
mal
It's
he
who
dictates
whether
you're
doing
it
right
or
wrong
Nosotros
cuando
amamos
sin
tanta
cortedad
We,
when
we
love,
without
so
much
hesitation
El
subconsciente
piola
se
pone
a
disfrutar
The
subconscious
mind
gets
to
enjoy
itself
Ustedes
cuando
aman
exigen
bienestar
You,
when
you
love,
demand
comfort
Una
cama
de
cedro
y
un
colchón
especial
A
cedar
bed
and
a
special
mattress
Nosotros
cuando
amamos,
es
fácil
de
arreglar
We,
when
we
love,
are
easy
to
please
Con
sábanas
qué
bueno
sin
sábanas
da
igual
With
sheets
how
good
without
sheets,
it's
the
same
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mario Benedetti, Alberto Favero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.