Текст и перевод песни Mario Benedetti - ¿qué Les Queda a los Jóvenes?
¿Qué
les
queda
a
los
jóvenes?
Что
осталось
молодым?
¿Qué
les
queda
por
probar
a
los
jóvenes
Что
осталось
доказать
молодым
En
este
mundo
de
paciencia
y
asco?
В
этом
мире
терпения
и
отвращения?
¿Sólo
grafitti?
¿rock?
¿escepticismo?
Только
граффити?
рок?
скептицизм?
También
les
queda
no
decir
amén
Им
также
остается
не
говорить
Аминь
No
dejar
que
les
maten
el
amor
Не
позволяй
им
убить
любовь.
Recuperar
el
habla
y
la
utopía
Восстановление
речи
и
утопии
Ser
jóvenes
sin
prisa
y
con
memoria
Быть
молодыми
без
спешки
и
с
памятью
Situarse
en
una
historia
que
es
la
suya
Встаньте
в
историю,
которая
является
вашей
No
convertirse
en
viejos
prematuros
Не
становитесь
недоношенными
стариками
¿Qué
les
queda
por
probar
a
los
jóvenes
Что
осталось
доказать
молодым
En
este
mundo
de
rutina
y
ruina?
В
этом
мире
рутины
и
разорения?
¿Cocaína?
¿cerveza?
¿barras
bravas?
Кокаин?
пиво?
бравадные
бары?
Les
queda
respirar,
abrir
los
ojos
Им
остается
дышать,
открывать
глаза.
Descubrir
las
raíces
del
horror
Откройте
для
себя
корни
ужаса
Inventar
paz
así
sea
a
ponchazos
Придумать
мир
таким
образом,
чтобы
ударить
Entenderse
con
la
naturaleza
Понимание
с
природой
Y
con
la
lluvia
y
los
relámpagos
И
с
дождем
и
молниями,
Y
con
el
sentimiento
y
con
la
muerte
И
с
чувством,
и
со
смертью,
Esa
loca
de
atar
y
desatar
Эта
сумасшедшая
привязка
и
развязка
¿Qué
les
queda
por
probar
a
los
jóvenes
Что
осталось
доказать
молодым
En
este
mundo
de
consumo
y
humo?
В
этом
мире
потребления
и
дыма?
¿Vértigo?
¿asaltos?
¿discotecas?
Головокружение?
ограбления?
дискотеки?
También
les
queda
discutir
con
dios
Им
также
остается
спорить
с
Богом
Tanto
si
existe
como
si
no
existe
Существует
ли
он
или
нет
Tender
manos
que
ayudan,
abrir
puertas
Протянуть
руки,
которые
помогают,
открыть
двери,
Entre
el
corazón
propio
y
el
ajeno
Между
собственным
сердцем
и
чужим
Sobre
todo
les
queda
hacer
futuro
Прежде
всего
им
остается
сделать
будущее
A
pesar
de
los
ruines
de
pasado
Несмотря
на
руины
прошлого,
Y
los
sabios
granujas
del
presente
И
мудрые
негодяи
настоящего
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mario Benedetti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.