Текст и перевод песни Mario Castelnuovo - Fiore Di Mezzanotte
Fiore Di Mezzanotte
Midnight Flower
Fiore,
fiore
di
mezzanotte
Flower,
midnight
flower
E
con
le
calze
rotte
And
with
ripped
tights
Sei
entrata
piano
piano
You
came
in
slowly
Fiore,
babbo,
giù
nella
notte
Flower,
daddy,
down
in
the
night
Ti
ha
vista
e
quante
botte
He
saw
you
and
how
you
suffered
Ma
lui
non
ha
che
te
But
he
has
no
one
but
you
Piove,
piove
vicino
al
campo
It's
raining,
raining
near
the
field
E
babbo
è
tanto
stanco
And
daddy
is
so
tired
Puoi
aprire
al
finestra,
You
can
open
your
bedroom
window
Gli
occhi,
gli
occhi
di
cento
stelle
Your
eyes,
your
eyes
of
a
hundred
stars
Ti
piangono
sulla
pelle
They
cry
on
your
skin
Tu
li
accarezzerai
You
can
caress
them
E
quanti
cieli
per
te
si
rincorrono
sul
muro,
And
how
many
heavens
for
you
chase
each
other
on
the
wall,
E
quanti
muri
lassù
per
raggiungere
la
strada,
And
how
many
walls
up
there
to
reach
the
road,
E
quante
strade
laggiù
per
scappare
via
lontano
And
how
many
roads
down
there
to
run
away
far
away
Via
da
lui
ma
lui
non
ha
che
te
Away
from
him,
but
he
has
no
one
but
you
Fiore,
mamma
non
la
ricordi,
Flower,
you
don't
remember
your
mother,
La
guerra
o
il
dio
dei
venti
The
war
or
the
wind
god
Se
l'è
portata
via,
Have
taken
her
away,
E
un
tuono
rotola
in
una
pozza
And
a
thunder
rolls
in
a
puddle
E
a
nonno
che
và
in
carrozza
And
grandfather,
who
goes
by
carriage,
Tu
non
ci
credi
più
You
don't
believe
him
anymore
Siena,
Siena
non
è
lontana,
Siena,
Siena
is
not
far
away,
è
a
un
passo
la
Toscana
Tuscany
is
one
step
away
Confina
con
il
Papa,
It
borders
with
the
Pope,
Sola,
sola
nella
corriera
Alone,
alone
in
the
bus
E
prima
che
venga
sera
And
before
the
evening
comes,
Che
lui
non
ha
che
te
That
he
has
no
one
but
you
E
quanti
cieli
per
te
si
rincorrono
sul
muro,
And
how
many
heavens
for
you
chase
each
other
on
the
wall,
E
quanti
muri
lassù
per
raggiungere
la
strada,
And
how
many
walls
up
there
to
reach
the
road,
E
quante
strade
laggiù
per
scappare
via
lontano
And
how
many
roads
down
there
to
run
away
far
away
E
poi
lontano
chissà
se
vuol
dire
andare
via,
And
then
far
away
who
knows
if
it
means
to
go
away,
E
poi
lontano
chissà
se
vuol
dire
andare
via
And
then
far
away
who
knows
if
it
means
to
go
away
Davvero
via
ma
lui
non
ha
che
te.
Really
away
but
he
has
no
one
but
you.
Fiore,
visto
da
qua
sul
monte
Flower,
seen
from
here
on
the
mountain
Il
letto
di
quel
torrente
The
bed
of
that
river,
Ti
sembra
una
ferita
Seems
like
a
wound
to
you
Fiore,
non
sei
mai
più
partita
Flower,
you
have
never
left
again
E
la
corriera
è
vuota
And
the
bus
is
empty
Ma
babbo
non
lo
sa
But
daddy
doesn't
know
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mario Castelnuovo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.