Mario Castelnuovo - Fiore Di Mezzanotte - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mario Castelnuovo - Fiore Di Mezzanotte




Fiore Di Mezzanotte
Полуночный цветок
Fiore, fiore di mezzanotte
Цветок, полуночный цветок
E con le calze rotte
С порванными чулками
Sei entrata piano piano
Ты вошла неслышно
Fiore, babbo, giù nella notte
Цветок, папа, там, в ночи
Ti ha vista e quante botte
Увидел тебя и сильно избил
Ma lui non ha che te
Но у него есть только ты
Piove, piove vicino al campo
Дождь идёт, идёт рядом с полем
E babbo è tanto stanco
И отец очень устал
Puoi aprire al finestra,
Ты можешь открыть окно,
Gli occhi, gli occhi di cento stelle
Глаза, глаза сотни звёзд
Ti piangono sulla pelle
Плачут на твоей коже
Tu li accarezzerai
Ты их ласкаешь
E quanti cieli per te si rincorrono sul muro,
И сколько небес для тебя гонятся по стене,
E quanti muri lassù per raggiungere la strada,
И сколько стен там наверху, чтобы достичь дороги,
E quante strade laggiù per scappare via lontano
И сколько дорог там внизу, чтобы убежать далеко-далеко
Via da lui ma lui non ha che te
Подальше от него, но у него есть только ты
Fiore, mamma non la ricordi,
Цветок, ты не помнишь маму,
La guerra o il dio dei venti
Война или бог ветра
Se l'è portata via,
Забрали её,
E un tuono rotola in una pozza
И гром грохочет в луже
E a nonno che in carrozza
И в дедушку, что едет в карете,
Tu non ci credi più
Ты больше не веришь
Siena, Siena non è lontana,
Сиена, Сиена недалеко,
è a un passo la Toscana
Тоскана в одном шаге
Confina con il Papa,
Граничит с Папой,
Sola, sola nella corriera
Одинокая, одна в автобусе
E prima che venga sera
И раньше, чем наступит вечер
Che lui non ha che te
У него есть только ты
E quanti cieli per te si rincorrono sul muro,
И сколько небес для тебя гонятся по стене,
E quanti muri lassù per raggiungere la strada,
И сколько стен там наверху, чтобы достичь дороги,
E quante strade laggiù per scappare via lontano
И сколько дорог там внизу, чтобы убежать далеко-далеко
E poi lontano chissà se vuol dire andare via,
И потом, далеко - разве это значит уехать,
E poi lontano chissà se vuol dire andare via
И потом, далеко - разве это значит уехать
Davvero via ma lui non ha che te.
По-настоящему уехать, но у него есть только ты.
Fiore, visto da qua sul monte
Цветок, взгляни на меня с холма
Il letto di quel torrente
На дно горного потока
Ti sembra una ferita
Он кажется тебе раной
Fiore, non sei mai più partita
Цветок, ты больше никогда не уйдёшь
E la corriera è vuota
И автобус пустой
Ma babbo non lo sa
Но отец не знает этого





Авторы: Mario Castelnuovo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.