Mario Castelnuovo - Oceania - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mario Castelnuovo - Oceania




Oceania
Oceania
Quanti diamanti avrà il tuo cielo,
How many diamonds does your sky have,
Tu che lo sfiori coi capelli,
You who touch it with your hair,
Tu che la notte al davanzale
You who on your sill at night
Sciogli le trecce ad una stella
Unwind your tresses against a star
Quanti diamanti avrà il tuo inverno,
How many diamonds does your winter have,
Ombre di lupi alla finestra,
Shadows of wolves at the window,
Aghi di pino alla tua porta,
Pine needles at your door,
Chiamami amore, se lo vuoi.
Call me love, if you want.
Occhi di prato era il tuo cielo,
Your sky used to be meadow eyes,
Uomo di pochi anni ancora,
A man of few years still,
Foglie di the sopra il sentiero,
Tea leaves above the path,
Tace speranza, invecchierai
Hope is silent, you will grow old
Occhi di prato era il tuo inverno,
Your winter used to be meadow eyes,
Fuggiva intanto il disonore,
Meanwhile you fled dishonor,
Storie di aerei e di coraggio,
Stories of airplanes and of courage,
Confini sordi alla realtà...
Borders deaf to reality...
Oceania, Oceania, Oceania...
Oceania, Oceania, Oceania...
Scrivimi ancora le tue rughe,
Write me your wrinkles again,
Cerco da sempre, e tu lo sai,
I have always searched, and you know this,
Trova per me giorni e speranza
Find me days and hope
L′indifferenza che non ho.
The indifference that I do not have.
Cerca per me giorni e ragioni,
Find me days and reasons,
Portami arance americane,
Bring me American oranges,
Storie di donne e di acquavite,
Stories of women and of brandy,
Edera e sangue, anche per me
Ivy and blood, also for me
Oceania, Oceania, Oceania...
Oceania, Oceania, Oceania...
Si alza la nebbia nel tuo cielo,
The fog rises in your sky,
L'inverno sputa i suoi malanni,
Winter spits its illnesses,
Vento via spazza la saggezza,
Wind away sweeps away wisdom,
Baciami ancora, se lo vuoi.
Kiss me again, if you want.
Vorrei le mani nei pensieri,
I would like to touch my thoughts,
Vorrei poter sperare che
I would like to be able to hope that
Dove finisce il tuo dolore
Where your pain ends
Nasca un ponte tra me e te...
There a bridge between me and you is born...
Quanti diamanti avrà il tuo inverno,
How many diamonds does your winter have,
Ombre di lupi alla finestra,
Shadows of wolves at the window,
Aghi di pino alla tua porta,
Pine needles at your door,
Chiamami amore, se lo vuoi.
Call me love, if you want.
Occhi di prato era il tuo inverno,
Your winter used to be meadow eyes,
Fuggiva intanto il disonore,
Meanwhile you fled dishonor,
Storie di aerei e di coraggio,
Stories of airplanes and of courage,
Confini sordi alla realtà...
Borders deaf to reality...
Oceania, Oceania, Oceania...
Oceania, Oceania, Oceania...
Oceania, Oceania, Oceania...
Oceania, Oceania, Oceania...





Авторы: Mario Castelnuovo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.