Mario Cavagnaro - El regreso - перевод текста песни на немецкий

El regreso - Mario Cavagnaroперевод на немецкий




El regreso
Die Rückkehr
Queria verte inolvidable tierra querida
Ich wollte dich sehen, unvergessliches, geliebtes Land,
Arequipa ciudad blanca de mi amor Embriagado de distancia
Arequipa, weiße Stadt meiner Liebe. Berauscht von der Ferne,
Añoraba la fragancia
sehnte ich mich nach dem Duft
De tus suelos tu campiña y tu verdor(Bis)
deiner Böden, deiner Landschaft und deinem Grün (2x).
Cuando hace tiempo deje tus lares entristecido
Als ich vor langer Zeit deine Gefilde traurig verließ,
Con la pena de los hijos que se van Hubo un limpido aguacero
mit dem Schmerz der Kinder, die gehen, gab es einen klaren Regenguss
Y una lluvia de luceros
und einen Sternenregen
En mis ojos contemplando tu volcán(Bis)
in meinen Augen, als ich deinen Vulkan betrachtete (2x).
Hoy que regreso peregrino y fatigado con el corazón cansado de buscar felicidad
Heute, da ich als müder Pilger zurückkehre, mit einem Herzen, das müde ist vom Suchen nach Glück,
Arequipa soy feliz en tu regazo
Arequipa, bin ich glücklich in deinem Schoß,
Con el beso y el abrazo
mit dem Kuss und der Umarmung,
Que me otorga tu bondad
die mir deine Güte schenkt.
Cuando yo muera
Wenn ich sterbe,
Que me entierren en tu suelo
begrabt mich in deiner Erde,
Y algún dia bajo el cielo unas flores creceran
und eines Tages werden unter dem Himmel Blumen wachsen.
Sera mi alma asomandose a la vida desde mi tierra querida
Es wird meine Seele sein, die aus meinem geliebten Land ins Leben schaut,
Para ver a mi volcán.
um meinen Vulkan zu sehen.





Авторы: Mario Cavagnaro Llerena


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.