Mario Diaz - Salvaje - перевод текста песни на немецкий

Salvaje - Mario Diazперевод на немецкий




Salvaje
Wild
Tu y yo tenemos una jungla que no espera, un fuego dentro que no hay lluvia que lo pueda.
Du und ich, wir haben einen Dschungel, der nicht wartet, ein Feuer im Inneren, das kein Regen löschen kann.
Cuando yo te toco, mi león sale pa fuera y nos perdemos por la selva.
Wenn ich dich berühre, kommt mein Löwe heraus und wir verlieren uns im Dschungel.
Como "la mar" cuando se enfada, así yo quiero que me quieras.
Wie das Meer, wenn es wütend wird, so will ich, dass du mich liebst.
El viento fuerte que menea mi bandera.
Der starke Wind, der meine Fahne wehen lässt.
Son, corazón, noches a nuestra manera.
Es sind, mein Herz, Nächte auf unsere Art.
Que tu y yo no somos cualquiera.
Denn du und ich, wir sind nicht irgendwer.
Que nadie baila como nosotros este rock & roll Poquito a poco yo te como en mi habitación.
Niemand tanzt diesen Rock & Roll so wie wir. Langsam verschlinge ich dich in meinem Zimmer.
A ti te sobra la camisa y a mi el pantalón.
Du brauchst dein Hemd nicht und ich meine Hose nicht.
Y es que tu me pones salvaje, tu a mi me pones salvaje, tu a mi me pones salvaje y tu te pones como loca con mi rock & roll.
Und du machst mich wild, du machst mich wild, du machst mich wild, und du wirst verrückt nach meinem Rock & Roll.
Tu y yo tenemos una jungla que no espera, un fuego dentro que no hay lluvia que lo pueda.
Du und ich, wir haben einen Dschungel, der nicht wartet, ein Feuer im Inneren, das kein Regen löschen kann.
Cuando yo te toco mi león sale pa fuera y tu te pones hecha una fiera.
Wenn ich dich berühre, kommt mein Löwe heraus und du wirst zu einer wilden Bestie.
Como "la mar" cuando se enfada, así yo quiero que me quieras.
Wie das Meer, wenn es wütend wird, so will ich, dass du mich liebst.
El viento fuerte que menea mi bandera.
Der starke Wind, der meine Fahne wehen lässt.
Son, corazón, noches a nuestra manera.
Es sind, mein Herz, Nächte auf unsere Art.
Que tu y yo no somos cualquiera.
Denn du und ich, wir sind nicht irgendwer.
Que nadie baila como nosotros este rock & roll Poquito a poco yo te como en mi habitación.
Niemand tanzt diesen Rock & Roll so wie wir. Langsam verschlinge ich dich in meinem Zimmer.
A ti te sobra la camisa y a mi el pantalón.
Du brauchst dein Hemd nicht und ich meine Hose nicht.
Y es que tu me pones salvaje, tu a mi me pones salvaje, tu a mi me pones salvaje y tu te pones como loca con mi rock & roll.
Und du machst mich wild, du machst mich wild, du machst mich wild, und du wirst verrückt nach meinem Rock & Roll.





Авторы: Mario Diaz Hurtado


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.