Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hablando Con Mi Hermana
Gespräch mit meiner Schwester
Para
que
vengas,
para
que
vengas
a
mi
la′o
Damit
du
kommst,
damit
du
an
meine
Seit′
kommst
Tengo
una
cosa
que
darte
Ich
hab'
da
was
für
dich
Pero
hasta
que
pase
algún
tiempo
no
te
la
voy
a
poder
dar
Aber
bis
einige
Zeit
vergeht,
werd'
ich's
dir
nicht
geben
können
Te
debo
lo
más
grande
Ich
schulde
dir
das
Größte
Sé
que
debo
hasta
de
callarme,
pero
te
lo
voy
a
dar
Ich
weiß,
ich
sollt'
sogar
schweigen,
aber
ich
werd'
es
dir
geben
No
tengo
nada
que
sea
mío
aún
Ich
hab'
noch
nichts,
was
wirklich
mein
ist
Pero
te
doy
todo
lo
que
tengo
cuando
quiera'
tú
Aber
ich
geb'
dir
alles,
was
ich
hab',
wann
immer
du
willst
No
tego
ganas
de
que
te
quiten
la′
gana'
Ich
will
nicht,
dass
sie
dir
den
Elan
nehmen
Mucho
cuida'o,
que
está
uste′
hablando
con
mi
hermana
Pass
gut
auf,
denn
Sie
sprechen
mit
meiner
Schwester
Tengo
un
calendario
guarda′o
con
unos
días
señala'o
Ich
hab'
'nen
Kalender
aufbewahrt
mit
Tagen,
die
markiert
sind
Pa′
que
te
vengas
a
mi
la'o
Damit
du
an
meine
Seit′
kommst
Cuando
el
tiempo
haya
pasa′o,
los
do'
en
la
playa
Wenn
die
Zeit
vergangen
ist,
wir
zwei
am
Strand
Tumba′os,
sin
permiso
denega'o
Liegend,
ohne
verweigerte
Erlaubnis
Tengo
un
calendario
guarda'o
con
unos
días
señala′o
Ich
hab'
'nen
Kalender
aufbewahrt
mit
Tagen,
die
markiert
sind
Pa′
que
te
vengas
a
mi
la'o
Damit
du
an
meine
Seit′
kommst
Cuando
el
tiempo
haya
pasa′o,
los
do'
en
la
playa
(tumba′o)
Wenn
die
Zeit
vergangen
ist,
wir
zwei
am
Strand
(liegend)
Los
do'
en
la
playa
tumba′os,
sin
permiso
denega'o
Wir
zwei
am
Strand
liegend,
ohne
verweigerte
Erlaubnis
Tengo
una
cosa
que
darte
Ich
hab'
da
was
für
dich
Pero
hasta
que
pase
algún
tiempo
no
te
la
voy
a
poder
dar
Aber
bis
einige
Zeit
vergeht,
werd'
ich's
dir
nicht
geben
können
Te
debo
lo
más
grande
Ich
schulde
dir
das
Größte
Sé
que
debo
hasta
de
callarme,
pero
te
lo
voy
a
dar
Ich
weiß,
ich
sollt'
sogar
schweigen,
aber
ich
werd'
es
dir
geben
No
tengo
nada
que
sea
mío
aún
Ich
hab'
noch
nichts,
was
wirklich
mein
ist
Pero
te
doy
todo
lo
que
tengo
cuando
quieras
tú
Aber
ich
geb'
dir
alles,
was
ich
hab',
wann
immer
du
willst
No
tego
ganas
de
que
te
quiten
la'
gana′
Ich
will
nicht,
dass
sie
dir
den
Elan
nehmen
Mucho
cuida′o,
que
está
uste'
hablando
con
mi
hermana
Pass
gut
auf,
denn
Sie
sprechen
mit
meiner
Schwester
Tengo
un
calendario
guarda′o
con
unos
días
señala'o
Ich
hab'
'nen
Kalender
aufbewahrt
mit
Tagen,
die
markiert
sind
Pa′
que
te
vengas
a
mi
la'o
Damit
du
an
meine
Seit′
kommst
Cuando
el
tiempo
haya
pasa′o,
los
do'
en
la
playa
Wenn
die
Zeit
vergangen
ist,
wir
zwei
am
Strand
Tumba'os,
sin
permiso
denega′o
Liegend,
ohne
verweigerte
Erlaubnis
Tengo
un
calendario
guarda′o
con
unos
días
señala'o
Ich
hab'
'nen
Kalender
aufbewahrt
mit
Tagen,
die
markiert
sind
Para
que
te
vengas
a
mi
la′o
Damit
du
an
meine
Seit′
kommst
Cuando
el
tiempo
haya
pasa'o,
los
do′
en
la
playa
Wenn
die
Zeit
vergangen
ist,
wir
zwei
am
Strand
Tumba'os,
sin
permiso
denega′o
Liegend,
ohne
verweigerte
Erlaubnis
Y
si
el
que
quiere,
puede,
y
el
que
puede,
tiene
Und
wenn
der,
der
will,
kann,
und
der,
der
kann,
hat
Tú
tienes
que
poder,
porque
to'
el
mundo
te
quiere
Dann
musst
du
können,
weil
dich
jeder
mag
Si
el
que
quiere,
puede,
y
el
que
puede,
tiene
Wenn
der,
der
will,
kann,
und
der,
der
kann,
hat
Tú
tienes
que
poder
también
Dann
musst
du
auch
können
Y
si
el
que
quiere,
puede,
y
el
que
puede,
tiene
Und
wenn
der,
der
will,
kann,
und
der,
der
kann,
hat
Tú
tienes
que
poder,
porque
to'
el
mundo
te
quiere
Dann
musst
du
können,
weil
dich
jeder
mag
Si
el
que
quiere,
puede,
y
el
que
puede,
tiene
Wenn
der,
der
will,
kann,
und
der,
der
kann,
hat
Tú
tienes
que
poder
también,
porque
nada
te
detiene
a
ti
Dann
musst
du
auch
können,
denn
nichts
hält
dich
auf
Tengo
un
calendario
guarda′o
con
unos
días
señala′o
Ich
hab'
'nen
Kalender
aufbewahrt
mit
Tagen,
die
markiert
sind
Para
que
te
vengas
a
mi
la'o
Damit
du
an
meine
Seit′
kommst
Cuando
el
tiempo
haya
pasa′o,
los
do'
en
la
playa
Wenn
die
Zeit
vergangen
ist,
wir
zwei
am
Strand
Los
do′
en
la
playa
tumba'os,
sin
permiso
denega′o
Wir
zwei
am
Strand
liegend,
ohne
verweigerte
Erlaubnis
Sin
permiso
denega'o
Ohne
verweigerte
Erlaubnis
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mario Diaz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.