Текст и перевод песни Mario Domm - Si Te Vas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
10...
9...
8...
7...
6...
5...
10...
9...
8...
7...
6...
5...
4,
3,
2,
1...
4,
3,
2,
1...
Tú
me
encontráste
You
found
me
Flotabas
hacia
mí
You
were
floating
towards
me
Perdida
en
la
orbita
luna
- ar
Lost
in
orbit
moon
- ar
Sideral...
Interstellar...
Fue
verte
en
tu
traje
It
was
seeing
you
in
your
suit
Trasparentemente
Transparently
Exótico
espacia
- al
Exotic
space
- al
Y
en
una
estrella
azul
verás
And
in
a
blue
star
you
will
see
Que
no
hay
porque
That
you
don't
have
to
Querer
salir
Want
to
leave
Del
mundo
en
que
estás
The
world
you're
in
Sí
te
vas...
If
you
go
away...
Sí
te
va-
as...
If
you
go-
away...
Sí
te
gustan
los
excesos
If
you
like
excesses
Sólo
bésame
y
verás
Just
kiss
me
and
you
will
see
Lo
que
e
- es
What
it
is
- is
Sin
tene
- er
Without
having
- to
Que
dejar
de
existir
Stop
being
Sí
te
vas...
If
you
go
away...
Sí
te
va-as...
If
you
go-away...
Sí
me
déjas
el
recuerdo
If
you
leave
me
the
memory
Y
te
llévas
lo
demás
And
you
take
the
rest
Sí
alguien
viene
a
ofrecerte
If
someone
comes
offering
you
Cambiar
éste
amor...
To
change
this
love...
Dí
que
no
- o...
Say
no
- o...
Que
pénsaste?
What
did
you
think?
Que
me
iba
a
convencer
That
I
was
going
to
be
convinced
Y
ver
éste
amor
como
fuga
-az
And
see
this
love
as
a
flight
Sí
te
vas...
If
you
go
away...
El
tiempo
y
el
espacio
Time
and
space
Harán
lo
suyo
Will
do
their
thing
Para
unirnos
más
y
má
-as
To
unite
us
more
and
more
Y
en
una
estrella
azul
verás
And
in
a
blue
star
you
will
see
Que
no
hay
porque
That
you
don't
have
to
Querer
salir
Want
to
leave
Del
mundo
en
que
estás
The
world
you're
in
Sí
te
vas...
If
you
go
away...
Sí
te
va
- as...
If
you
go
- away...
Sí
te
gustan
los
excesos
If
you
like
excesses
Sólo
bésame
y
verás
Just
kiss
me
and
you
will
see
Lo
que
e
- es
What
it
is
- is
Sin
tene
-er
Without
having
- to
Que
dejar
de
existir
Stop
being
Sí
te
vas...
If
you
go
away...
Sí
te
va
- as...
If
you
go
- away...
Sí
me
déjas
el
recuerdo
If
you
leave
me
the
memory
Y
te
llévas
lo
demás
And
you
take
the
rest
Sí
alguien
viene
a
ofrecerte
If
someone
comes
offering
you
Cambiar
éste
amor...
To
change
this
love...
Sí
te
vas...
If
you
go
away...
Sí
te
va
- as...
If
you
go
- away...
Sí
te
gustan
los
excesos
If
you
like
excesses
Sólo
bésame
y
verás
Just
kiss
me
and
you
will
see
Lo
que
e
- es
What
it
is
- is
Sin
tene
- er
Without
having
- to
Que
dejar
de
existi
- ir
Stop
be
- ing
Sí
te
vas...
If
you
go
away...
Sí
ya
te
vas!...
If
you're
leaving!...
Sí
te
gustan
los
excesos
If
you
like
excesses
Sólo
bésame
y
verás
Just
kiss
me
and
you
will
see
Lo
que
e
- es
What
it
is
- is
Que
dejar
de
existir
To
stop
being
Sí
te
vas...
If
you
go
away...
Sí
te
va
- as...
If
you
go
- away...
Sí
me
déjas
el
recuerdo
If
you
leave
me
the
memory
Y
te
llévas
lo
demás
And
you
take
the
rest
Sí
alguien
viene
a
ofrecerte
If
someone
comes
offering
you
Cambiar
éste
amor...
To
change
this
love...
Sí
te
vas...
If
you
go
away...
Sí
te
va-
as...
If
you
go-
away...
Sí
te
gustan
los
excesos
If
you
like
excesses
Sólo
bésame
y
verás
Just
kiss
me
and
you
will
see
Lo
que
e
- es
What
it
is
- is
Sin
tene
- er
Without
having
- to
Que
dejar
de
existir
Stop
being
Sí
te
vas...
If
you
go
away...
Sí
te
va
- as...
If
you
go
- away...
Sí
me
déjas
el
recuerdo
If
you
leave
me
the
memory
Y
te
llévas
lo
demás
And
you
take
the
rest
Sí
alguien
viene
a
ofrecerte
If
someone
comes
offering
you
Cambiar
éste
amor...
To
change
this
love...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shakira, Luis Fernando Ochoa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.