Mario El Cachorro Delgado - Tu Eres - перевод текста песни на немецкий

Tu Eres - Mario "El Cachorro" Delgadoперевод на немецкий




Tu Eres
Du bist es
El de la torta, te acueras?, el del combito
Der mit dem Kuchen, erinnerst du dich?, der mit der Combo
El que te decia vente mata a ese puerquito
Der, der zu dir sagte, komm, bring das Schweinchen um
Saca la 40, vuelvete loquito
Hol die 40er raus, werde verrückt
Pero como sufri cuando me mataron a Vito.
Aber wie ich litt, als sie Vito töteten.
Vamo a matano de decia, yo tu no me quito
Lass uns sterben, sagte er, ich weiche nicht von deiner Seite
Saca la 40, vuelvete loquito
Hol die 40er raus, werde verrückt
Pero en las noches
Aber in den Nächten
A mi cristo le pedia
Bat ich meinen Christus
Señor porfavor, cuida a mi hermanito.
Herr, bitte, beschütze meinen kleinen Bruder.
Eres el artista del momento eres la moda todos quieren dar tus pasos!!
Du bist der Künstler des Augenblicks, du bist die Mode, alle wollen deine Schritte gehen!!
Pero te sientes solo!!
Aber du fühlst dich allein!!
Eres un payaso!!
Du bist ein Clown!!
Detras de una chica, de un bm, de una casa esconde tu fracaso!!
Hinter einem Mädchen, einem BMW, einem Haus versteckst du dein Scheitern!!
Y sigues vacio!!
Und du bleibst leer!!
Eres un payaso!!
Du bist ein Clown!!
Te crees el terror, controlando todo con balaso
Du hältst dich für den Schrecken, kontrollierst alles mit Schüssen
Pero ten cuidao que los amigos estan escasos
Aber pass auf, denn Freunde sind rar
Te dicen que te aman y te dan un abraso
Sie sagen dir, dass sie dich lieben und umarmen dich
Y cuando das la espalda te llenan de plomazo.
Und wenn du dich umdrehst, durchlöchern sie dich mit Blei.
Y tus hijos se quedan solo y no le hacen ni caso
Und deine Kinder bleiben allein und werden nicht beachtet
Tu esposa a tu pana, se le entrega en los brasos
Deine Frau gibt sich deinem Kumpel hin
Y a tus hijos el nuevo papi los llena'e cantasos
Und deine Kinder werden vom neuen Papi verprügelt
Y a ti ya te enterraron, fuiste un payaso.
Und dich haben sie schon begraben, du warst ein Clown.
Eres el artista del momento eres la moda todos quieren dar tus pasos!!
Du bist der Künstler des Augenblicks, du bist die Mode, alle wollen deine Schritte gehen!!
Pero te sientes solo!!
Aber du fühlst dich allein!!
Eres un payaso!!
Du bist ein Clown!!
Detras de una chica, de un bm, de una casa esconde tu fracaso!!
Hinter einem Mädchen, einem BMW, einem Haus versteckst du dein Scheitern!!
Y sigues vacio!!
Und du bleibst leer!!
Eres un payaso!!
Du bist ein Clown!!
Yo era el payaso que decia que la vida era una cura
Ich war der Clown, der sagte, das Leben sei ein Spaß
Que cojieras las chamacas y que le hicieras travesuras
Dass du die Mädchen schnappen und ihnen Streiche spielen sollst
Pero en las noches le pedia al Dios de la altura
Aber in den Nächten bat ich den Gott der Höhe
Señor cuida a mi hija, que se mantenga pura.
Herr, beschütze meine Tochter, dass sie rein bleibe.
Y te decia dale pa lo oscuro pa'que la calientes
Und ich sagte dir, geh ins Dunkle, um sie zu erhitzen
"Dale calor." pa'que veas como se siente
"Gib ihr Wärme", damit du siehst, wie es sich anfühlt
Pero en las noches, a mi cristo le pedia
Aber in den Nächten bat ich meinen Christus
Señor cuida a mi hija, que no manifieste.
Herr, beschütze meine Tochter, dass sie sich nicht manifestiert.
Eres el artista del momento eres la moda todos quieren dar tus pasos!!
Du bist der Künstler des Augenblicks, du bist die Mode, alle wollen deine Schritte gehen!!
Pero te sientes solo!!
Aber du fühlst dich allein!!
Eres un payaso!!
Du bist ein Clown!!
Detras de una chica, de un bm, de una casa esconde tu fracaso!!
Hinter einem Mädchen, einem BMW, einem Haus versteckst du dein Scheitern!!
Y sigues vacio!!
Und du bleibst leer!!
Eres un payaso!!
Du bist ein Clown!!
Son 15 años en esto, tu crees que yo bromeo
Ich bin seit 15 Jahren dabei, du glaubst, ich scherze
O que es una emocion, o que esto es un tripeo
Oder dass es eine Emotion ist, oder dass es ein Trip ist
Yo tengo mil historias, que puedo contarte
Ich habe tausend Geschichten, die ich dir erzählen kann
Como la de berto el de Garateo
Wie die von Berto aus Garateo
Que pa'los 90 tenia un combo de 70
Der in den 90ern eine Combo von 70 Leuten hatte
Tenia 40 pana, y una fama violenta
Er hatte 40 Kumpel und einen gewalttätigen Ruf
Ni el combo ni el dinero, el dolor evita
Weder die Combo noch das Geld verhindern den Schmerz
Hoy esta preso y nadie lo visita.
Heute ist er im Gefängnis und niemand besucht ihn.
Primos que se matan, como Benji y Lelo
Cousins, die sich gegenseitig umbringen, wie Benji und Lelo
Hermanos de criansa, como Black y Raelo
Brüder aus der Kindheit, wie Black und Raelo
Tu no eres intocable, hoy puedes ser tu
Du bist nicht unantastbar, heute könntest du es sein
Me acuerdo de mi hermano, Tito Bolondru
Ich erinnere mich an meinen Bruder, Tito Bolondru
La calle te da alas, tu te crees que vuelas
Die Straße gibt dir Flügel, du glaubst, du fliegst
El diablo y la muerte, dandote gabela
Der Teufel und der Tod geben dir Deckung
Tu das la vida y todo por la calle
Du gibst dein Leben und alles für die Straße
Y terminas muerto como Israel 'e Manuela.
Und endest tot wie Israel aus Manuela.
Que nunca te cojan eso eso es un mito
Dass sie dich niemals erwischen, das ist ein Mythos
El diablo te usa, para hacer el delito
Der Teufel benutzt dich, um das Verbrechen zu begehen
Despues que te matan nadie te recuerda
Nachdem sie dich getötet haben, erinnert sich niemand an dich
Todavia lloro a mi hermano Vito
Ich weine immer noch um meinen Bruder Vito
Como pichile, juan de dio, goldo pitel y aleta
Wie um Pichile, Juan de Dio, Goldo Pitel und Aleta
La calle te vence, papi aqui no hay metas
Die Straße besiegt dich, Kleines, hier gibt es keine Ziele
No es pa'meterte miedo, es pa'que abras los ojos
Es ist nicht, um dir Angst zu machen, es ist, damit du die Augen öffnest
Y sepa que en la vida, la muerte no respeta.
Und weißt, dass im Leben der Tod keinen Respekt hat.





Авторы: Mario Quintero Lara


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.