Mario Frangoulis - Luna Rossa - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mario Frangoulis - Luna Rossa




Luna Rossa
Красная луна
Song: Luna rossa
Песня: Красная луна
Vaco distrattamente abbandunato...
Бреду рассеянно, одиноко...
Ll'uocchie sott'o cappiello annascunnute
Глаза под шляпой прячу украдкой,
Mane 'int'a sacca e bavero aizato...
Руки в карманах, воротник поднят...
Vaco siscanno e stelle ca so'asciute...
Бреду, насвистывая звёздам, что вышли...
E'a luna rossa mme parla 'e te
И красная луна говорит мне о тебе.
Io lle domando si aspiette a me,
Я спрашиваю, ждешь ли ты меня,
E mme risponne: "Si 'o vvuo'sape,
И она отвечает: "Если хочешь знать,
Cca nun ce esta nisciuna..."
Здесь никого нет..."
E io chiammo 'o nomme pe'te vede,
И я зову тебя по имени, чтобы увидеть,
Ma, tutt'a gente ca parla 'e te,
Но все, кто говорит о тебе,
Risponne: "E tarde che vuo'sape?!
Отвечают: "Поздно, что ты хочешь знать?!
Cca nun ce sta nisciuna!..."
Здесь никого нет!..."
Luna rossa,
Красная луна,
Chi mme sarra sincera?
Кто будет со мной искренним?
Luna rossa,
Красная луна,
Se n'e ghiuta ll'ata sera
Она ушла прошлым вечером
Senza mme vede...
Не увидев меня...
Mille e cchiu appuntamente aggio tenuto...
Тысячу и больше свиданий я провел...
Tante e cchiu sigarette aggio appicciato...
Столько же и больше сигарет выкурил...
Tanta tazze 'e cafe mme so' bevuto...
Столько же и больше чашек кофе выпил...
Mille vucchelle amare aggio vasato...
Тысячу горьких губ я целовал...
E'a luna rossa mme parla 'e te
И красная луна говорит мне о тебе.
Io lle domando si aspiette a me,
Я спрашиваю, ждешь ли ты меня,
E mme risponne: "Si o vvuo' sape,
И она отвечает: "Если хочешь знать,
Cca nun ce sta nisciuna..."
Здесь никого нет..."
E io chiammo 'o nomme pe'te vede
И я зову тебя по имени, чтобы увидеть,
Ma, tutt'a gente ca parla 'e te,
Но все, кто говорит о тебе,
Risponne: "E tarde che vuo'sape?!
Отвечают: "Поздно, что ты хочешь знать?!
Cca nun ce sta nisciuna!..."
Здесь никого нет!..."
E io dico ancora ch'aspetta a me,
И я всё ещё говорю, что ты ждешь меня,
For'o barcone stanott'e ttre,
На балконе сегодня в три часа ночи,
E prega 'e Sante pe'mme vede...
И молишься святым, чтобы увидеть меня...
Ma nun ce sta nisciuna...
Но никого нет...
----
----
Red Moon
Красная луна (англ.)
I walk along unthinking and alone
Я иду, не думая, один,
My cap pulled down to hide my eyes
Моя кепка надвинута, чтобы скрыть мои глаза,
Hands in my pockets and collar turned up
Руки в карманах, воротник поднят,
I walk along whistling at the stars that have come out
Я иду, посвистывая звездам, которые появились.
And the red moon talks to me about you
И красная луна говорит со мной о тебе.
I ask if you are waiting for me
Я спрашиваю, ждешь ли ты меня,
And it answers: "If you really want to know,
И она отвечает: "Если ты действительно хочешь знать,
Here, there is no one..."
Здесь никого нет..."
And I call your name to see you
И я зову твое имя, чтобы увидеть тебя,
But everyone who is talking about you
Но все, кто говорит о тебе,
Is answering: "It's late, what do you want to know?
Отвечают: "Поздно, что ты хочешь знать?
Here, there is no one!...
Здесь никого нет!..."
Red moon,
Красная луна,
Who will be sincere to me?
Кто будет искренен со мной?
Red moon,
Красная луна,
She went away the other night
Она ушла прошлой ночью
Without seeing me...
Не увидев меня...
I've had more than a thousand dates
У меня было больше тысячи свиданий,
So many and more cigarettes I've smoked
Так много и еще больше сигарет я выкурил,
So many and more cups of coffee I've drunk
Так много и еще больше чашек кофе я выпил,
A thousand bitter lips I've kissed
Тысячу горьких губ я поцеловал.
And the red moon talks to me about you
И красная луна говорит со мной о тебе.
I ask if you're waiting for me
Я спрашиваю, ждешь ли ты меня,
And it answers: "If you really want to know,
И она отвечает: "Если ты действительно хочешь знать,
Here, there is no one..."
Здесь никого нет..."
And I call your name to see you
И я зову твое имя, чтобы увидеть тебя,
But everyone who's talking about you
Но все, кто говорит о тебе,
Answers: "It's late, what do you want to know?!
Отвечают: "Поздно, что ты хочешь знать?!
Here, there is no one!..."
Здесь никого нет!..."
And I say that still she's waiting for me,
И я говорю, что она все еще ждет меня,
Out on the balcony tonight at three
На балконе сегодня вечером в три,
And she's praying to the Saints to see me...
И она молится святым, чтобы увидеть меня...
But there is no one...
Но никого нет...





Авторы: Antonio Vian, Vincenzo De Crescenzo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.