Текст и перевод песни Mario Frangoulis - Nights in White Satin (Notte Di Luce) (Duet With Justin Hayward)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nights in White Satin (Notte Di Luce) (Duet With Justin Hayward)
Ночи в белом атласе (Notte Di Luce) (Дуэт с Джастином Хейвордом)
Performed
by
Frangoulis
and
Justin
Hayward
В
исполнении
Франгулиса
и
Джастина
Хейворда
Notte
di
luce
(=Nights
full
of
light)
Ночи
полные
света
(=Nights
full
of
light)
Una
notte
infinita
(=An
infinite
night)
Бесконечная
ночь
(=An
infinite
night)
Una
lettera
che
(=A
letter
that)
Письмо,
которое
(=A
letter
that)
Non
sara
mai
spedita
(=will
never
be
sent)
Никогда
не
будет
отправлено
(=will
never
be
sent)
Cos'e
la
realta
(=What
is
reality)
Что
такое
реальность
(=What
is
reality)
Lo
non
lo
so
piu
(=I
do
not
know
any
more)
Я
больше
не
знаю
(=I
do
not
know
any
more)
Ad
occhi
aperti
(=Eyes
opened)
С
открытыми
глазами
(=Eyes
opened)
Il
mio
sogno
sei
tu
(=My
dream
is
you)
Мой
сон
— это
ты
(=My
dream
is
you)
Io
ti
amo
(=I
love
you)
Я
люблю
тебя
(=I
love
you)
Si,
ti
amo
(=Yes,
I
love
you)
Да,
я
люблю
тебя
(=Yes,
I
love
you)
Quanto
ti
amo
(=How
I
love
you)
Как
я
люблю
тебя
(=How
I
love
you)
Guardo
la
gente
(=I
look
at
people)
Я
смотрю
на
людей
(=I
look
at
people)
Mano
per
mano
(=Hand
in
hand)
Рука
об
руку
(=Hand
in
hand)
Nessuno
capisce
(=No
one
understands)
Никто
не
понимает
(=No
one
understands)
Respiro
il
silenzio
(=I
breathe
the
silence)
Я
вдыхаю
тишину
(=I
breathe
the
silence)
Dei
tuoi
pensieri
(=of
your
thoughts)
Твоих
мыслей
(=of
your
thoughts)
Un
giorno
sarai
(=Some
day
you
will
be)
Однажды
ты
станешь
(=Some
day
you
will
be)
Tutto
quello
che
speri
(=All
that
you
hope
for)
Всем,
на
что
ты
надеешься
(=All
that
you
hope
for)
Io
ti
amo
(=I
love
you)
Я
люблю
тебя
(=I
love
you)
Si,
ti
amo
(=Yes,
I
love
you)
Да,
я
люблю
тебя
(=Yes,
I
love
you)
Quanto
ti
amo
(=How
I
love
you)
Как
я
люблю
тебя
(=How
I
love
you)
Quanto
ti
amo
(=How
I
love
you)
Как
я
люблю
тебя
(=How
I
love
you)
Nights
in
white
satin
Ночи
в
белом
атласе
Never
reaching
the
end
Никогда
не
кончатся
Letters
I've
written
Письма,
которые
я
написал
Never
meaning
to
send
И
не
собирался
отправлять
And
I
love
you,
И
я
люблю
тебя,
(Io
ti
amo)
(Я
люблю
тебя)
Yes,
I
love
you,
Да,
я
люблю
тебя,
(Si,
ti
amo)
(Да,
я
люблю
тебя)
Oh,
how
I
love
you.
О,
как
я
люблю
тебя.
(Nights
in
white
satin)
(Ночи
в
белом
атласе)
Yes,
I
love
you
Да,
я
люблю
тебя
(Never
reaching
the
end)
(Никогда
не
кончатся)
Oh,
how
I
love
you
О,
как
я
люблю
тебя
(Nights
in
white
satin)
(Ночи
в
белом
атласе)
Oh,
how
I
love
you.
О,
как
я
люблю
тебя.
Oh,
how
I
love
you.
О,
как
я
люблю
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Justin Hayward
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.