Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Singurătate și dans în ploaie
Einsamkeit und Tanz im Regen
Singurate
si
dans
in
ploaie
Einsamkeit
und
Tanz
im
Regen
Remediu
pentru
a
vindeca
o
vanataie
Heilmittel,
um
einen
blauen
Fleck
zu
heilen
Singuratate
si
dans
in
ploaie
Einsamkeit
und
Tanz
im
Regen
Pasii
mei
pe
asfaltul
ud
Meine
Schritte
auf
dem
nassen
Asphalt
Ma
ajuta
sa
te
uit
Helfen
mir,
dich
zu
vergessen
Nu
mai
trage
de
mine
ca
nu
ma
mai
ridic
Zieh
nicht
mehr
an
mir,
denn
ich
stehe
nicht
mehr
auf
Sunt
sub
nivelul
marii
Ich
bin
unter
dem
Meeresspiegel
Te
las
toata
uitarii
Ich
überlasse
dich
ganz
dem
Vergessen
Nu
mai
trage
de
mine
ca
n-am
ce
sa-ti
mai
zic
Zieh
nicht
mehr
an
mir,
denn
ich
habe
dir
nichts
mehr
zu
sagen
Curiozitatea
urmarii
Die
Neugier
auf
das,
was
folgt
Ce-am
fost
si
ce
vom
fi
Was
wir
waren
und
was
wir
sein
werden
La
la
la
la
Lasa
ma
sa
stau
singur
toata
noaptea
La
la
la
la
Lass
mich
die
ganze
Nacht
allein
bleiben
La
la
la
la
Lasa
ma
sa
pot
uita
ce
a
fost
si
gata
La
la
la
la
Lass
mich
vergessen
können,
was
war,
und
fertig
Nu
mai
fi
asa
de
trista
pentru
greseala
ta
Sei
nicht
so
traurig
wegen
deines
Fehlers
La
la
la
la
lasa
ma
in
pace
sa-mi
continui
viata
La
la
la
la
lass
mich
in
Ruhe
mein
Leben
weiterführen
Singurate
si
dans
in
ploaie
Einsamkeit
und
Tanz
im
Regen
Remediu
pentru
a
vindeca
o
vanataie
Heilmittel,
um
einen
blauen
Fleck
zu
heilen
Singuratate
si
dans
in
ploaie
Einsamkeit
und
Tanz
im
Regen
Pasii
mei
pe
asfaltul
ud
Meine
Schritte
auf
dem
nassen
Asphalt
Ma
ajuta
sa
te
uit
Helfen
mir,
dich
zu
vergessen
Vad
prin
tine
ca
in
ape
clare
Ich
sehe
durch
dich
wie
durch
klares
Wasser
Nu
ma
simt
un
suflet
curat
Ich
fühle
mich
nicht
wie
eine
reine
Seele
Da'
nu
ma
invinovatesc
ca
nici
tu
nu
ai
fost
Aber
ich
mache
mir
keine
Vorwürfe,
denn
du
warst
es
auch
nicht
Nu
mai
continuam,
nu
are
rost
Wir
machen
nicht
weiter,
es
hat
keinen
Sinn
Milioane
de
zambete
patate
Millionen
von
befleckten
Lächeln
Povestea
noastra
nu
mai
are
loc,
tre'
sa
scriu
alta
carte
Unsere
Geschichte
hat
keinen
Platz
mehr,
ich
muss
ein
anderes
Buch
schreiben
Dar
pe
de-o
parte
Aber
andererseits
Iubeste-ma
ca-n
alta
viata
ca
poate
Liebe
mich
wie
in
einem
anderen
Leben,
vielleicht
Am
comparat
supararea
Ich
habe
den
Kummer
verglichen
Cu
tot
ce
e
rau
Mit
allem,
was
schlecht
ist
Si
uite
asa
am
invatat
sa-mi
revin
din
nou
Und
so
habe
ich
gelernt,
wieder
zu
mir
zu
finden
Am
comparat
fericirea
doar
cu
chipul
tau
Ich
habe
das
Glück
nur
mit
deinem
Gesicht
verglichen
Vorbeam
cu
fericirea
si-mi
doream
trupul
sau
Ich
sprach
mit
dem
Glück
und
wünschte
mir
ihren
Körper
Singurate
si
dans
in
ploaie
Einsamkeit
und
Tanz
im
Regen
Remediu
pentru
a
vindeca
o
vanataie
Heilmittel,
um
einen
blauen
Fleck
zu
heilen
Singuratate
si
dans
in
ploaie
Einsamkeit
und
Tanz
im
Regen
Pasii
mei
pe
asfaltul
ud
Meine
Schritte
auf
dem
nassen
Asphalt
Ma
ajuta
sa
te
uit...
Helfen
mir,
dich
zu
vergessen...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mario Galatanu, Renato - Caius Iliescu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.