Mario Fuscaldo - La Mujer del Milenio - перевод текста песни на немецкий

La Mujer del Milenio - Mario Fuscaldoперевод на немецкий




La Mujer del Milenio
Die Frau des Jahrtausends
De tantas y tantas, que han pasado por mi vida
Von so vielen, die durch mein Leben gegangen sind
Ninguna te iguala
Keine kommt dir gleich
Es que eres diferente a todas
Du bist anders als alle anderen
Y ahora vives en mi alma
Und jetzt lebst du in meiner Seele
He tenido amores, pero el tuyo es el perfecto
Ich hatte Lieben, aber deine ist die perfekte
Sincero, bueno y honesto
Aufrichtig, gut und ehrlich
Y es que Dios me ha premiado
Und Gott hat mich belohnt
Con la mujer del milenio
Mit der Frau des Jahrtausends
Me quedo contigo
Ich bleibe bei dir
Mil, dos mil, tres mil años contigo
Tausend, zweitausend, dreitausend Jahre bei dir
Y que corazón sea testigo
Und dein Herz soll Zeuge sein
Que mi vida la quiero contigo, solo contigo
Dass ich mein Leben mit dir verbringen will, nur mit dir
Me quedo contigo
Ich bleibe bei dir
Mil, dos mil, tres mil años contigo
Tausend, zweitausend, dreitausend Jahre bei dir
Y que corazón sea testigo
Und dein Herz soll Zeuge sein
Que mi vida la quiero contigo
Dass ich mein Leben mit dir verbringen will
Eres mi traga, de veras lo que yo necesitaba
Du bist mein Schwarm, wirklich das, was ich brauchte
eres la frase perfecta
Du bist der perfekte Satz
Que encaja en el libro
Der in das Buch passt
Que escribe mi alma
Das meine Seele schreibt
Me quedo contigo
Ich bleibe bei dir
Mil, dos mil, tres mil años contigo
Tausend, zweitausend, dreitausend Jahre bei dir
Y que corazón sea testigo
Und dein Herz soll Zeuge sein
Que mi vida la quiero contigo
Dass ich mein Leben mit dir verbringen will
He tenido amores, pero el tuyo es el perfecto
Ich hatte Lieben, aber deine ist die perfekte
Sincero, bueno y honesto
Aufrichtig, gut und ehrlich
Y es que Dios me ha premiado
Und Gott hat mich belohnt
Con la mujer del milenio
Mit der Frau des Jahrtausends
Me quedo contigo
Ich bleibe bei dir
Mil, dos mil, tres mil años contigo
Tausend, zweitausend, dreitausend Jahre bei dir
Y que corazón sea testigo
Und dein Herz soll Zeuge sein
Que mi vida la quiero contigo, solo contigo
Dass ich mein Leben mit dir verbringen will, nur mit dir
Me quedo contigo
Ich bleibe bei dir
Mil, dos mil, tres mil años contigo
Tausend, zweitausend, dreitausend Jahre bei dir
Y que corazón sea testigo
Und dein Herz soll Zeuge sein
Que mi vida la quiero contigo
Dass ich mein Leben mit dir verbringen will
Eres mi traga, de veras lo que yo necesitaba
Du bist mein Schwarm, wirklich das, was ich brauchte
eres la frase perfecta
Du bist der perfekte Satz
Que encaja en el libro
Der in das Buch passt
Que escribe mi alma
Das meine Seele schreibt
Me quedo contigo
Ich bleibe bei dir
Mil, dos mil, tres mil años contigo
Tausend, zweitausend, dreitausend Jahre bei dir
Y que corazón sea testigo
Und dein Herz soll Zeuge sein
Que mi vida la quiero contigo
Dass ich mein Leben mit dir verbringen will





Авторы: Carlos Mario Parra Parodi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.