Mario Fuscaldo - La Mujer del Milenio - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mario Fuscaldo - La Mujer del Milenio




La Mujer del Milenio
Женщина тысячелетия
De tantas y tantas, que han pasado por mi vida
Из стольких и стольких, что прошли через мою жизнь,
Ninguna te iguala
Ни одна не сравнится с тобой.
Es que eres diferente a todas
Ты отличаешься от всех,
Y ahora vives en mi alma
И теперь ты живешь в моей душе.
He tenido amores, pero el tuyo es el perfecto
У меня были любимые, но твоя любовь совершенна,
Sincero, bueno y honesto
Искренняя, добрая и честная.
Y es que Dios me ha premiado
И это Бог наградил меня
Con la mujer del milenio
Женщиной тысячелетия.
Me quedo contigo
Я останусь с тобой,
Mil, dos mil, tres mil años contigo
Тысячу, две тысячи, три тысячи лет с тобой.
Y que corazón sea testigo
И пусть твое сердце будет свидетелем,
Que mi vida la quiero contigo, solo contigo
Что свою жизнь я хочу провести с тобой, только с тобой.
Me quedo contigo
Я останусь с тобой,
Mil, dos mil, tres mil años contigo
Тысячу, две тысячи, три тысячи лет с тобой.
Y que corazón sea testigo
И пусть твое сердце будет свидетелем,
Que mi vida la quiero contigo
Что свою жизнь я хочу провести с тобой.
Eres mi traga, de veras lo que yo necesitaba
Ты моя страсть, поистине то, что мне было нужно.
eres la frase perfecta
Ты идеальная фраза,
Que encaja en el libro
Которая вписывается в книгу,
Que escribe mi alma
Которую пишет моя душа.
Me quedo contigo
Я останусь с тобой,
Mil, dos mil, tres mil años contigo
Тысячу, две тысячи, три тысячи лет с тобой.
Y que corazón sea testigo
И пусть твое сердце будет свидетелем,
Que mi vida la quiero contigo
Что свою жизнь я хочу провести с тобой.
He tenido amores, pero el tuyo es el perfecto
У меня были любимые, но твоя любовь совершенна,
Sincero, bueno y honesto
Искренняя, добрая и честная.
Y es que Dios me ha premiado
И это Бог наградил меня
Con la mujer del milenio
Женщиной тысячелетия.
Me quedo contigo
Я останусь с тобой,
Mil, dos mil, tres mil años contigo
Тысячу, две тысячи, три тысячи лет с тобой.
Y que corazón sea testigo
И пусть твое сердце будет свидетелем,
Que mi vida la quiero contigo, solo contigo
Что свою жизнь я хочу провести с тобой, только с тобой.
Me quedo contigo
Я останусь с тобой,
Mil, dos mil, tres mil años contigo
Тысячу, две тысячи, три тысячи лет с тобой.
Y que corazón sea testigo
И пусть твое сердце будет свидетелем,
Que mi vida la quiero contigo
Что свою жизнь я хочу провести с тобой.
Eres mi traga, de veras lo que yo necesitaba
Ты моя страсть, поистине то, что мне было нужно.
eres la frase perfecta
Ты идеальная фраза,
Que encaja en el libro
Которая вписывается в книгу,
Que escribe mi alma
Которую пишет моя душа.
Me quedo contigo
Я останусь с тобой,
Mil, dos mil, tres mil años contigo
Тысячу, две тысячи, три тысячи лет с тобой.
Y que corazón sea testigo
И пусть твое сердце будет свидетелем,
Que mi vida la quiero contigo
Что свою жизнь я хочу провести с тобой.





Авторы: Carlos Mario Parra Parodi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.