Mario Gil - Caminhos de Portugal - перевод текста песни на русский

Caminhos de Portugal - Mario Gilперевод на русский




Caminhos de Portugal
Дороги Португалии
Pelos caminhos de Portugal
По дорогам Португалии,
Eu vi tanta coisa linda
Я увидел столько красоты,
Vi um mundo sem igual
Увидел мир неповторимый.
Pelos caminhos de Portugal
По дорогам Португалии,
Eu vi tanta coisa linda
Я увидел столько красоты,
Vi um mundo sem igual
Увидел мир неповторимый.
Eu vi Estoril
Я видел Эшторил,
Eu vi Sintra, eu vi Cascais
Я видел Синтру, я видел Кашкайш,
De Batalha eu fui à Fátima
Из Батальи я отправился в Фатиму,
Onde a vive bem mais
Где вера живет гораздо ярче.
Eu vi Coimbra
Я видел Коимбру,
Terra de muito aconchego
Город, полный уюта,
De Viseu fui p′ra Lamego
Из Визеу я поехал в Ламегу,
E cheguei à Vila Real
И добрался до Вила-Реал.
Pelos caminhos de Portugal
По дорогам Португалии,
Eu vi tanta coisa linda
Я увидел столько красоты,
Vi um mundo sem igual
Увидел мир неповторимый.
Em Trás-os-Montes
В Траз-уж-Монтиш,
Com carinho eu vi Bragança
С любовью я увидел Брагансу,
Terra cheia de amizade
Край, полный дружбы,
De amor e de esperança
Любви и надежды.
E vi aldeias
И я видел деревни,
Vi o Parâmio e vi o Zeive
Видел Парамио и видел Зейве,
Onde nasceu minha mãe
Где родилась моя мама,
E uma infância feliz teve
И провела счастливое детство.
Pelos caminhos de Portugal
По дорогам Португалии,
Eu vi tanta coisa linda
Я увидел столько красоты,
Vi um mundo sem igual
Увидел мир неповторимый.
Estive em Chaves
Я был в Шавише,
Vi o Bom Jesus em Braga,
Видел Бон-Жезуш в Браге,
De Monção fui pelo Minho
Из Монсана я ехал по Минью,
Onde a beleza não se acaba
Где красота не кончается.
Fiquei contente
Я был рад побывать
Em Viana do Castelo
В Виана-ду-Каштелу,
E de Póvoa de Varzim
И из Повуа-де-Варзин
Ao Porto que eu tanto quero
В Порту, который я так люблю.
Meu rico Espinho
Мой дорогой Эшпинью,
Meu rico Aveiro
Моя дорогая Авейру,
E depois fui por Figueira da Foz
А потом я поехал через Фигейра-да-Фош,
E de Leiria, Nazaré e Alcobaça
И из Лейрии, Назаре и Алкобасы
Fui por Caldas da Rainha
Я поехал через Калдаш-да-Раинья
E Santarém logo após
И Сантарен сразу после.
Pelos caminhos de Portugal
По дорогам Португалии,
Eu vi tanta coisa linda
Я увидел столько красоты,
Vi um mundo sem igual
Увидел мир неповторимый.
em Peniche
Там, в Пенише,
Comi boa caldeirada
Я ел вкусную кальдейраду,
Em Sesimbra foi sardinhas
В Сезимбре это были сардины,
E em Setúbal uma olhada
А в Сетубале я только взглянул.
Vale de Lobo
Вали-ду-Лобу,
no Algarve, Portimão
Там, в Алгарве, Портиман,
Em Tavira e em Faro
В Тавире и в Фару
Eu deixei meu coração
Я оставил свое сердце.
Serra da Estrela
Серра-да-Эштрела,
Que é tão célebre
Которая так знаменита,
A boa Évora e a linda Portalegre
Хорошая Эвора и прекрасная Порталегри,
Castelo Branco, Covilhã e não tarda
Каштелу-Бранку, Ковильян, и уже скоро
A terra do meu pai
Город моего отца,
A tão querida Guarda
Такая дорогая Гуарда.
Pelos caminhos de Portugal
По дорогам Португалии,
Eu vi tanta coisa linda
Я увидел столько красоты,
Vi um mundo sem igual
Увидел мир неповторимый.
Tenho que ir
Мне нужно поехать
À Madeira e aos Açores
На Мадейру и Азоры,
À procura de belezas
В поисках красоты
E também novos amores
И новых влюбленностей.
Sei que me falta ver
Я знаю, что мне еще многое предстоит увидеть,
Muita coisa e boa
Много хорошего,
Porém, estou contente
Но я уже доволен,
Pois vi o céu, eu vi Lisboa
Ведь я видел небо, я видел Лиссабон.
Eu vi o céu, eu vi Lisboa
Я видел небо, я видел Лиссабон.
Eu vi o céu, eu vi Lisboa
Я видел небо, я видел Лиссабон.
Eu vi o céu, eu vi Lisboa
Я видел небо, я видел Лиссабон.
Eu vi o céu, eu vi Lisboa
Я видел небо, я видел Лиссабон.
Eu vi o céu, eu vi Lisboa...
Я видел небо, я видел Лиссабон...





Авторы: Mario Gil


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.